TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ABANDONNER [15 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Social Problems
- Education (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- drop out
1, fiche 1, Anglais, drop%20out
correct, verbe
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Problèmes sociaux
- Pédagogie (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- abandonner
1, fiche 1, Français, abandonner
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- décrocher 1, fiche 1, Français, d%C3%A9crocher
correct
- abandonner les études 2, fiche 1, Français, abandonner%20les%20%C3%A9tudes
correct
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Problemas sociales
- Pedagogía (Generalidades)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- abandonar
1, fiche 1, Espagnol, abandonar
correct
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-03-03
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Informatics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- abort
1, fiche 2, Anglais, abort
correct, verbe, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- interrupt 2, fiche 2, Anglais, interrupt
correct, verbe, normalisé
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Terminate, in a controlled manner, a processing activity in a data processing system because it is impossible or undesirable for the activity to proceed. 3, fiche 2, Anglais, - abort
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
abort: designation standardized by Canadian Standards Association (CSA). 4, fiche 2, Anglais, - abort
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
interrupt: designation standardized by the American National Standards Institute. 4, fiche 2, Anglais, - abort
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Informatique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- interrompre
1, fiche 2, Français, interrompre
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- faire cesser 1, fiche 2, Français, faire%20cesser
correct, normalisé
- supprimer 1, fiche 2, Français, supprimer
correct, normalisé
- suspendre 2, fiche 2, Français, suspendre
correct
- abandonner 3, fiche 2, Français, abandonner
correct
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Provoquer l'arrêt contrôlé d'un traitement dans un système informatique lorsqu'il n'est pas possible ou souhaitable que l'activité se poursuive. 2, fiche 2, Français, - interrompre
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
interrompre; faire cesser; supprimer : désignations normalisées par l'Association canadienne de normalisation (CSA). 4, fiche 2, Français, - interrompre
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Informática
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- abortar
1, fiche 2, Espagnol, abortar
correct
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- abandonar 2, fiche 2, Espagnol, abandonar
correct
- interrumpir 1, fiche 2, Espagnol, interrumpir
correct
- cancelar 3, fiche 2, Espagnol, cancelar
correct
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2012-01-11
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- retire
1, fiche 3, Anglais, retire
correct, verbe
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- ret. 2, fiche 3, Anglais, ret%2E
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- forfeit 3, fiche 3, Anglais, forfeit
correct, verbe
- default 4, fiche 3, Anglais, default
correct, verbe
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
To be forced to pull out of a game in progress because of illness or a code of conduct violation. In statistics, this fact is indicated with the abbreviation "ret." (retired) after the score. 5, fiche 3, Anglais, - retire
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
"ret." is short for the past participle "retired", an abbreviation often used by the media to denote a player who was forced to concede a match already in progress due to sickness or injury. Compare with the abbreviation also seen in the sports summaries section of English-Canadian newspapers - "def." - a disqualification or a default, situation in which a player does not show up (see "walkover") or in which he is forced to lose because of a rule violation. 5, fiche 3, Anglais, - retire
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[Patricia] Hy-Boulais and Rachel McQuillan of Australia retired after losing the first set 6-1 to Linda Harvey-Wild and Chanda Rubin of the United States. 6, fiche 3, Anglais, - retire
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
To be forced to retire. 5, fiche 3, Anglais, - retire
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 3, La vedette principale, Français
- abandonner
1, fiche 3, Français, abandonner
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- déclarer forfait 2, fiche 3, Français, d%C3%A9clarer%20forfait
correct
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[...] le Croate n'a fait que deux brèves apparitions à New Haven et Long Island, où il avait dû abandonner en raison d'une douleur à une hanche. 3, fiche 3, Français, - abandonner
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
[...] l'Américaine Tracy Austin, victime d'une blessure à l'épaule, a elle aussi déclaré forfait, à Wimbledon. 2, fiche 3, Français, - abandonner
Record number: 3, Textual support number: 3 CONT
Kenneth Carlsen (113e mondial), le jeune Danois [...] a dû abandonner. Après avoir perdu les deux premières manches, il a été pris de vomissements sur le court (il faut dire que la chaleur était torride) [...] et a laissé la victoire au Suédois Jonas Bjorkman, lequel s'est imposé 6-4, 6-4, 1-0 abandon. 3, fiche 3, Français, - abandonner
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
Abandonner en raison de blessure. 4, fiche 3, Français, - abandonner
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- abandonar
1, fiche 3, Espagnol, abandonar
correct
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- retirarse de 1, fiche 3, Espagnol, retirarse%20de
correct
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2009-06-16
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Private Law
- Rules of Court
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- abandon
1, fiche 4, Anglais, abandon
correct, verbe
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- relinquish 2, fiche 4, Anglais, relinquish
correct
- forgo 3, fiche 4, Anglais, forgo
correct
- give up 4, fiche 4, Anglais, give%20up
correct
- break off 5, fiche 4, Anglais, break%20off
correct
- desist 5, fiche 4, Anglais, desist
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
To cease trying to accomplish or continue. 5, fiche 4, Anglais, - abandon
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Abandon a motion. 6, fiche 4, Anglais, - abandon
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
Abandon legal proceedings. 7, fiche 4, Anglais, - abandon
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Droit privé
- Règles de procédure
Fiche 4, La vedette principale, Français
- se désister de
1, fiche 4, Français, se%20d%C3%A9sister%20de
correct
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- abandonner 2, fiche 4, Français, abandonner
correct
- délaisser 3, fiche 4, Français, d%C3%A9laisser
correct
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Se désister de sa demande. 4, fiche 4, Français, - se%20d%C3%A9sister%20de
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
Délaisser des poursuites. 5, fiche 4, Français, - se%20d%C3%A9sister%20de
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
«Se désister de» est l'équivalent de «to abandon» recommandé par le Comité d'uniformisation des règles de procédure civile dans le cadre du PAJLO. 6, fiche 4, Français, - se%20d%C3%A9sister%20de
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Derecho privado
- Reglamento procesal
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- renunciar
1, fiche 4, Espagnol, renunciar
correct
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2007-09-10
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- relinquish
1, fiche 5, Anglais, relinquish
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- relq 1, fiche 5, Anglais, relq
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
relinquish; relq: term and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 5, Anglais, - relinquish
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 5, La vedette principale, Français
- abandonner
1, fiche 5, Français, abandonner
correct
Fiche 5, Les abréviations, Français
- aband 1, fiche 5, Français, aband
correct
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
abandonner; aband : terme et abréviation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 2, fiche 5, Français, - abandonner
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2006-05-25
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- abandon
1, fiche 6, Anglais, abandon
correct, verbe
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 PHR
abandon an option. 2, fiche 6, Anglais, - abandon
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Fiche 6, La vedette principale, Français
- abandonner
1, fiche 6, Français, abandonner
correct, verbe
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Pour l'acheteur d'une option, laisser expirer celle-ci sans se prévaloir du droit d'exercice que lui confère le contrat d'option. 2, fiche 6, Français, - abandonner
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Bolsa de valores
- Inversiones
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- abandonar
1, fiche 6, Espagnol, abandonar
correct
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 PHR
abandonar la prima de opción. 1, fiche 6, Espagnol, - abandonar
Fiche 7 - données d’organisme interne 2005-11-03
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Boring and Drilling (Mines)
- Geological Research and Exploration
- Mining Operations
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- abandon
1, fiche 7, Anglais, abandon
correct, verbe
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
To stop drilling and remove the drill rig from the site of a borehole before the intended depth or target is reached. 2, fiche 7, Anglais, - abandon
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Compare with "junk." 3, fiche 7, Anglais, - abandon
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Sondage et forage miniers
- Recherches et prospections géologiques
- Exploitation minière
Fiche 7, La vedette principale, Français
- abandonner
1, fiche 7, Français, abandonner
correct
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
[...] arrêter un trou de forage [...] en cours de route, avant d'atteindre la profondeur voulue ou l'objectif fixé au départ, et déplacer la foreuse ailleurs. 2, fiche 7, Français, - abandonner
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Sondeo y perforación (Minas)
- Investigaciones y prospecciones geológicas
- Explotación minera
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- abandonar
1, fiche 7, Espagnol, abandonar
correct
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2005-02-24
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Family Law (common law)
- Copyright, Patent and Trademark Law
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- abandon
1, fiche 8, Anglais, abandon
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Droit de la famille (common law)
- Propriété industrielle et intellectuelle
Fiche 8, La vedette principale, Français
- abandonner
1, fiche 8, Français, abandonner
correct
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Derecho de familia (common law)
- Derecho de propiedad industrial e intelectual
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- abandonar
1, fiche 8, Espagnol, abandonar
correct
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 PHR
abandonar una solicitud. 2, fiche 8, Espagnol, - abandonar
Fiche 9 - données d’organisme interne 2004-07-07
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Family Law (common law)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- desert
1, fiche 9, Anglais, desert
correct, verbe
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
desert a child 2, fiche 9, Anglais, - desert
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Also refers to a spouse deserted by another. 3, fiche 9, Anglais, - desert
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Droit de la famille (common law)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- abandonner
1, fiche 9, Français, abandonner
correct
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
abandonner un enfant 2, fiche 9, Français, - abandonner
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Il s'agit aussi d'un conjoint abandonné par un autre. 3, fiche 9, Français, - abandonner
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Derecho de familia (common law)
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- desamparar
1, fiche 9, Espagnol, desamparar
correct
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
- abandonar 1, fiche 9, Espagnol, abandonar
correct
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2004-03-04
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Radiation Protection
- CBRNE Weapons
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- put to disuse
1, fiche 10, Anglais, put%20to%20disuse
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
To withdraw gradually or immediately sources of radioactivity, like nuclear weapons. 2, fiche 10, Anglais, - put%20to%20disuse
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Radioprotection
- Armes CBRNE
Fiche 10, La vedette principale, Français
- retirer du service
1, fiche 10, Français, retirer%20du%20service
correct
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- mettre au rancart 2, fiche 10, Français, mettre%20au%20rancart
proposition
- abandonner 2, fiche 10, Français, abandonner
proposition
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Retirer graduellement ou immédiatement des sources émettrices de radioactivité telles que les armes nucléaires. 1, fiche 10, Français, - retirer%20du%20service
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2003-04-22
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Property Law (common law)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- abandon
1, fiche 11, Anglais, abandon
correct, verbe
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
If the dominant owner shows an intention to release an easement or profit, it will be extinguished by implied release. Mere non-user is never enough by itself: an intention to abandon the right must be shown. Nevertheless non-user for a long period may raise a presumption of abandonment. (Megarry & Wade, 4th ed. 1975, p. 870) 1, fiche 11, Anglais, - abandon
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- abandonner
1, fiche 11, Français, abandonner
correct, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 11, Français, - abandonner
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Derecho de propiedad (common law)
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- abandonar
1, fiche 11, Espagnol, abandonar
correct
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
- dejar 2, fiche 11, Espagnol, dejar
correct
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2003-04-22
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Courts
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- abandon
1, fiche 12, Anglais, abandon
correct, verbe
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- discontinue 1, fiche 12, Anglais, discontinue
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
an appeal, for example. 1, fiche 12, Anglais, - abandon
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Tribunaux
Fiche 12, La vedette principale, Français
- se désister de
1, fiche 12, Français, se%20d%C3%A9sister%20de
correct
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- renoncer à 1, fiche 12, Français, renoncer%20%C3%A0
proposition
- abandonner 1, fiche 12, Français, abandonner
correct
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
un appel, par exemple. 1, fiche 12, Français, - se%20d%C3%A9sister%20de
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Tribunales
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- desistir
1, fiche 12, Espagnol, desistir
correct
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2001-10-25
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Sports (General)
- Pleasure Boating and Yachting
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- retire
1, fiche 13, Anglais, retire
correct, verbe
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- pull out 2, fiche 13, Anglais, pull%20out
correct
- withdraw 2, fiche 13, Anglais, withdraw
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Rules/refereeing. 3, fiche 13, Anglais, - retire
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
retire: Sailing term. 3, fiche 13, Anglais, - retire
Record number: 13, Textual support number: 3 OBS
pull out and withdraw: General sports terms. 4, fiche 13, Anglais, - retire
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Sports (Généralités)
- Yachting et navigation de plaisance
Fiche 13, La vedette principale, Français
- abandonner 1, fiche 13, Français, abandonner
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Terme de voile. 1, fiche 13, Français, - abandonner
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Règlement/arbitrage. 1, fiche 13, Français, - abandonner
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Deportes (Generalidades)
- Vela y navegación de placer
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- retirarse
1, fiche 13, Espagnol, retirarse
correct
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
- abandonar 1, fiche 13, Espagnol, abandonar
correct
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
"Retirarse" es un término de vela y los dos son términos de deportes en general. 2, fiche 13, Espagnol, - retirarse
Fiche 14 - données d’organisme interne 2000-06-20
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Psychology (General)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- renounce
1, fiche 14, Anglais, renounce
correct, verbe
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Psychologie (Généralités)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- renoncer
1, fiche 14, Français, renoncer
correct
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- abandonner 1, fiche 14, Français, abandonner
correct
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2000-05-30
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
- Horse Husbandry
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- scratch
1, fiche 15, Anglais, scratch
verbe
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Competitive horseback riding term. 1, fiche 15, Anglais, - scratch
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
- Élevage des chevaux
Fiche 15, La vedette principale, Français
- abandonner 1, fiche 15, Français, abandonner
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Terme d'équitation. 1, fiche 15, Français, - abandonner
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


