TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ACEMA [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-04-04
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Organization
- Land Forces
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Assistant Chief of the Army Staff
1, fiche 1, Anglais, Assistant%20Chief%20of%20the%20Army%20Staff
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Asst C Army 1, fiche 1, Anglais, Asst%20C%20Army
correct
- Assistant Chief of the Land Staff 2, fiche 1, Anglais, Assistant%20Chief%20of%20the%20Land%20Staff
ancienne désignation, correct
- Asst CLS 2, fiche 1, Anglais, Asst%20CLS
ancienne désignation, correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The title Assistant Chief of the Land Staff (Asst CLS) was replaced by Assistant Chief of the Army Staff (Asst C Army) on January 17, 2012. 3, fiche 1, Anglais, - Assistant%20Chief%20of%20the%20Army%20Staff
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Assistant Chief of the Army Staff; Asst C Army: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 1, Anglais, - Assistant%20Chief%20of%20the%20Army%20Staff
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Organisation militaire
- Forces terrestres
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Chef d'état-major adjoint de l'Armée
1, fiche 1, Français, Chef%20d%27%C3%A9tat%2Dmajor%20adjoint%20de%20l%27Arm%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- ACEMA 2, fiche 1, Français, ACEMA
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Chef d'état-major adjoint de l'Armée de terre 3, fiche 1, Français, Chef%20d%27%C3%A9tat%2Dmajor%20adjoint%20de%20l%27Arm%C3%A9e%20de%20terre
ancienne désignation, correct, nom masculin
- ACEMAT 4, fiche 1, Français, ACEMAT
ancienne désignation, correct, nom masculin
- ACEMAT 4, fiche 1, Français, ACEMAT
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le titre Chef d'état-major adjoint de l'Armée de terre (ACEMAT) a été remplacé par Chef d'état-major adjoint de l'Armée (ACEMA) le 17 janvier 2012. 5, fiche 1, Français, - Chef%20d%27%C3%A9tat%2Dmajor%20adjoint%20de%20l%27Arm%C3%A9e
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Chef d'état-major adjoint de l'Armée; ACEMA : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 6, fiche 1, Français, - Chef%20d%27%C3%A9tat%2Dmajor%20adjoint%20de%20l%27Arm%C3%A9e
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :