TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

ACTUALISATION CARTE [1 fiche]

Fiche 1 2006-05-01

Anglais

Subject field(s)
  • Remote Sensing
  • Cartography
DEF

The modification of remote sensing data for map update.

CONT

Map revision is needed to keep pace with changes in man-made features such as new roads, buildings, reservoirs, and sometimes changes in the shape of the terrain. The rate and amount of change vary greatly from urban to remote areas; therefore maps are not revised at fixed intervals. The needs of map users are a first consideration in selecting maps for revision.

OBS

map revision: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG).

Terme(s)-clé(s)
  • revision

Français

Domaine(s)
  • Télédétection
  • Cartographie
DEF

Modification des données de télédétection dans le but d'actualiser les cartes.

OBS

actualisation de carte : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR).

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :