TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ADJUDANT-CHEF RESERVE AERIENNE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-01-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Air Forces
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Air Reserve Chief Warrant Officer
1, fiche 1, Anglais, Air%20Reserve%20Chief%20Warrant%20Officer
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Air Res CWO 1, fiche 1, Anglais, Air%20Res%20CWO
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 1, Anglais, - Air%20Reserve%20Chief%20Warrant%20Officer
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Air Reserve Chief Warrant Officer; Air Res CWO: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, fiche 1, Anglais, - Air%20Reserve%20Chief%20Warrant%20Officer
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Forces aériennes
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Adjudant-Chef de la Réserve aérienne
1, fiche 1, Français, Adjudant%2DChef%20de%20la%20R%C3%A9serve%20a%C3%A9rienne
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Adjuc Rés Air 1, fiche 1, Français, Adjuc%20R%C3%A9s%20Air
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre. 2, fiche 1, Français, - Adjudant%2DChef%20de%20la%20R%C3%A9serve%20a%C3%A9rienne
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Adjudant-Chef de la Réserve aérienne; Adjuc Rés Air : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 1, Français, - Adjudant%2DChef%20de%20la%20R%C3%A9serve%20a%C3%A9rienne
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2000-05-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Administration
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Air Reserve Chief Warrant Officer
1, fiche 2, Anglais, Air%20Reserve%20Chief%20Warrant%20Officer
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- AR CWO 1, fiche 2, Anglais, AR%20CWO
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Air Reserve Chief Warrant Officer; AR CWO: titles to be used by the Department of National Defence / Canadian Forces, (Air Command, Winnipeg) 2, fiche 2, Anglais, - Air%20Reserve%20Chief%20Warrant%20Officer
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Administration militaire
Fiche 2, La vedette principale, Français
- adjudant-chef de la Réserve aérienne
1, fiche 2, Français, adjudant%2Dchef%20de%20la%20R%C3%A9serve%20a%C3%A9rienne
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- adjuc RA 2, fiche 2, Français, adjuc%20RA
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
adjudant-chef de la Réserve aérienne; adjuc RA : titre et abréviation d'usage obligatoire dans le ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. (Commandement aérien, Winnipeg). 3, fiche 2, Français, - adjudant%2Dchef%20de%20la%20R%C3%A9serve%20a%C3%A9rienne
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :