TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ADMINISTRATION DOUANES [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2005-07-20
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Customs and Excise
- Foreign Trade
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- customs administration
1, fiche 1, Anglais, customs%20administration
correct, voir observation
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- customs 2, fiche 1, Anglais, customs
voir observation
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The term "customs administration" (in capital letters) may also refer to the name of an administrative unit within a government. Moreover, the colloquial term "customs" is often the preferred abbreviated term used to refer to "customs administration", i.e. the overall agency responsible for overseeing the implementation of customs regulations. 2, fiche 1, Anglais, - customs%20administration
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Douanes et accise
- Commerce extérieur
Fiche 1, La vedette principale, Français
- administration douanière
1, fiche 1, Français, administration%20douani%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- administration des douanes 2, fiche 1, Français, administration%20des%20douanes
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Aduana e impuestos internos
- Comercio exterior
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- aduanas
1, fiche 1, Espagnol, aduanas
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- administración aduanera 2, fiche 1, Espagnol, administraci%C3%B3n%20aduanera
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Servicio administrativo responsable de aplicar la legislación aduanera y de recaudar los derechos e impuestos que se aplican a la importación, a la exportación, al movimiento o al almacenaje de mercancías, y encargado asimismo de la aplicación de otras leyes y reglamentos relativos a esas operaciones. 3, fiche 1, Espagnol, - aduanas
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
El término "aduanas" se refiere al servicio administrativo, mientras que el término "aduana" se refiere a la oficina pública. 4, fiche 1, Espagnol, - aduanas
Fiche 2 - données d’organisme interne 2001-04-30
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Customs and Excise
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- customs department
1, fiche 2, Anglais, customs%20department
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- bureau of customs 2, fiche 2, Anglais, bureau%20of%20customs
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Douanes et accise
Fiche 2, La vedette principale, Français
- administration des douanes
1, fiche 2, Français, administration%20des%20douanes
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Aduana e impuestos internos
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- departamento de aduanas
1, fiche 2, Espagnol, departamento%20de%20aduanas
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2000-06-20
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Surveillance and Formalities (Air Transport)
- Statutes and Regulations (Air Transport)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- customs authorities
1, fiche 3, Anglais, customs%20authorities
correct, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
customs authorities: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 3, Anglais, - customs%20authorities
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Contrôles et formalités (Transport aérien)
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- administration des douanes
1, fiche 3, Français, administration%20des%20douanes
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
administration des douanes : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 3, Français, - administration%20des%20douanes
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Vigilancia y formalidades (Transporte aéreo)
- Reglamentación y legislación (Transporte aéreo)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- autoridades aduaneras
1, fiche 3, Espagnol, autoridades%20aduaneras
correct, nom féminin, pluriel, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
autoridades aduaneras : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 3, Espagnol, - autoridades%20aduaneras
Fiche 4 - données d’organisme interne 1999-01-14
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Customs and Excise
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- board of customs
1, fiche 4, Anglais, board%20of%20customs
États-Unis
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Douanes et accise
Fiche 4, La vedette principale, Français
- administration des douanes
1, fiche 4, Français, administration%20des%20douanes
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- conseil des douanes 2, fiche 4, Français, conseil%20des%20douanes
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :