TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ADRESSE RETOUR [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-11-06
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Mail Pickup and Distribution
- Shipping and Delivery
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- return address
1, fiche 1, Anglais, return%20address
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- return address of the sender 2, fiche 1, Anglais, return%20address%20of%20the%20sender
correct
- address of the sender 2, fiche 1, Anglais, address%20of%20the%20sender
correct, voir observation
- sender's address 3, fiche 1, Anglais, sender%27s%20address
correct, voir observation
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The address to which a postal item is to be returned in case of non-delivery, or to which an answer or response is to be sent. 4, fiche 1, Anglais, - return%20address
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
address of the sender; sender's address: designations used when the address is the same as the return address. The return address of a postal item may sometimes differ from the address of the sender of the item. 5, fiche 1, Anglais, - return%20address
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Levée et distribution du courrier
- Expédition et livraison
Fiche 1, La vedette principale, Français
- adresse de retour
1, fiche 1, Français, adresse%20de%20retour
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- adresse de retour de l'expéditeur 2, fiche 1, Français, adresse%20de%20retour%20de%20l%27exp%C3%A9diteur
correct, nom féminin
- adresse de l'expéditeur 3, fiche 1, Français, adresse%20de%20l%27exp%C3%A9diteur
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
adresse de l'expéditeur : désignation utilisée quand l'adresse est la même que l'adresse de retour. L'adresse de retour d'un article de courrier peut parfois différer de l'adresse de l'expéditeur de l'article. 4, fiche 1, Français, - adresse%20de%20retour
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Recogida y distribución del correo
- Expedición y entrega
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- dirección de retorno
1, fiche 1, Espagnol, direcci%C3%B3n%20de%20retorno
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2002-06-20
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- return address
1, fiche 2, Anglais, return%20address
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
That part of a subprogram that connects it with the main program. 2, fiche 2, Anglais, - return%20address
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- adresse de retour
1, fiche 2, Français, adresse%20de%20retour
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- adresse de renvoi 2, fiche 2, Français, adresse%20de%20renvoi
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Adresse d'un programme principal à laquelle renvoie un sous-programme fermé à la fin de son exécution. 1, fiche 2, Français, - adresse%20de%20retour
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- dirección de devolución
1, fiche 2, Espagnol, direcci%C3%B3n%20de%20devoluci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- dirección de retorno 2, fiche 2, Espagnol, direcci%C3%B3n%20de%20retorno
correct, nom féminin
- dirección de reentrada 2, fiche 2, Espagnol, direcci%C3%B3n%20de%20reentrada
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Parte de un subprograma que lo conecta con el programa o rutina principal. 3, fiche 2, Espagnol, - direcci%C3%B3n%20de%20devoluci%C3%B3n
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La dirección de retorno se puede usar para enlazar dos programas o rutinas escritos, compilados o ensamblados separadamente en una unidad operativa única. 3, fiche 2, Espagnol, - direcci%C3%B3n%20de%20devoluci%C3%B3n
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :