TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
AER [19 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-02-15
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Data Transmission
- Information Processing (Informatics)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- average error rate
1, fiche 1, Anglais, average%20error%20rate
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- AER 2, fiche 1, Anglais, AER
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The ratio of the number of erroneous bits detected in a given time to the total number of bits detected in the same time. 2, fiche 1, Anglais, - average%20error%20rate
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Transmission de données
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- taux d'erreur moyen
1, fiche 1, Français, taux%20d%27erreur%20moyen
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- taux d'erreurs moyen 2, fiche 1, Français, taux%20d%27erreurs%20moyen
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Rapport du nombre de bits erronés, décelés pendant une durée donnée, au nombre total de bits détectés pendant la même durée. 3, fiche 1, Français, - taux%20d%27erreur%20moyen
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-03-29
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Commercial Fishing
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- artisanal extraction regime
1, fiche 2, Anglais, artisanal%20extraction%20regime
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- AER 2, fiche 2, Anglais, AER
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The artisanal extraction regime (AER) is a new regulatory system for Chilean fisheries that gives collective fishing permits to artisanal fishers. 3, fiche 2, Anglais, - artisanal%20extraction%20regime
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Pêche commerciale
Fiche 2, La vedette principale, Français
- régime d'extraction artisanale
1, fiche 2, Français, r%C3%A9gime%20d%27extraction%20artisanale
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- REA 2, fiche 2, Français, REA
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2020-01-14
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Government Programs (Non-Canadian)
- Scientific Research
- Informatics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Electronic Research Administration
1, fiche 3, Anglais, Electronic%20Research%20Administration
correct, États-Unis
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- eRA 2, fiche 3, Anglais, eRA
correct, États-Unis
- ERA 3, fiche 3, Anglais, ERA
correct, États-Unis
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
[A program that] provides electronic systems support to manage the receipt, processing, review, award, and monitoring of billions of dollars worth of research and non-research grants awarded annually. 2, fiche 3, Anglais, - Electronic%20Research%20Administration
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de programmes gouvernementaux non canadiens
- Recherche scientifique
- Informatique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Electronic Research Administration
1, fiche 3, Français, Electronic%20Research%20Administration
correct, nom féminin, États-Unis
Fiche 3, Les abréviations, Français
- eRA 2, fiche 3, Français, eRA
correct, nom féminin, États-Unis
- ERA 3, fiche 3, Français, ERA
correct, nom féminin, États-Unis
Fiche 3, Les synonymes, Français
- administration électronique de la recherche 1, fiche 3, Français, administration%20%C3%A9lectronique%20de%20la%20recherche
non officiel, nom féminin
- AÉR 3, fiche 3, Français, A%C3%89R
non officiel, nom féminin
- AÉR 3, fiche 3, Français, A%C3%89R
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Programme qui fournit un soutien au moyen de systèmes électroniques pour gérer la réception, le traitement, l'examen, l'octroi et le suivi de milliards de dollars de subventions de recherche et autres types de subventions accordées chaque année. 4, fiche 3, Français, - Electronic%20Research%20Administration
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2015-07-27
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Military Administration
- Air Forces
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Air Establishment Report
1, fiche 4, Anglais, Air%20Establishment%20Report
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- AER 1, fiche 4, Anglais, AER
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Administration militaire
- Forces aériennes
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Rapport relatif aux effectifs de la Force aérienne
1, fiche 4, Français, Rapport%20relatif%20aux%20effectifs%20de%20la%20Force%20a%C3%A9rienne
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- AER 1, fiche 4, Français, AER
correct, nom masculin
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2008-09-02
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Military Finances
- Food Services (Military)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- between meal allowance
1, fiche 5, Anglais, between%20meal%20allowance
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- BMA 2, fiche 5, Anglais, BMA
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
[A] supplement authorized for personnel engaged in [operations,] exercises, arduous work and/or exposure to extreme heat or cold, when the diners are precluded from obtaining a refreshment from their designated camp work area, dining facility, non-public food outlet, self-help canteen on camp or in a commercial outlet. 3, fiche 5, Anglais, - between%20meal%20allowance
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- between-meal allowance
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Finances militaires
- Alimentation (Militaire)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- allocation entre les repas
1, fiche 5, Français, allocation%20entre%20les%20repas
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- AER 2, fiche 5, Français, AER
correct, nom féminin
Fiche 5, Les synonymes, Français
- indemnité pour collation 3, fiche 5, Français, indemnit%C3%A9%20pour%20collation
à éviter, voir observation, nom féminin
- IPC 3, fiche 5, Français, IPC
à éviter, nom féminin
- IPC 3, fiche 5, Français, IPC
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
[Allocation] de dépenses autorisée pour les membres du personnel qui participent à des opérations, à des exercices ou à des travaux exigeants et(ou) qui sont exposés à une chaleur ou à un froid extrême, lorsqu'il ne leur est pas possible d'obtenir un [rafraîchissement] dans [leur] aire de travail [désignée] du camp, une salle à manger, un établissement non public, une cantine libre-service ou un établissement commercial. 4, fiche 5, Français, - allocation%20entre%20les%20repas
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Dans le cas présent, il s'agit bel et bien d'une allocation au sens d'une chose allouée pour un emploi déterminé (généralement une somme d'argent) et non d'une indemnité. Les dictionnaires établissent une distinction entre ces deux termes qui, de plus, sont habituellement suivis des prépositions «de» ou «d'» quand une allocation ou une indemnité donnée est énoncée. 5, fiche 5, Français, - allocation%20entre%20les%20repas
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
Cette allocation est versée non pas au militaire mais bien à son unité. Renseignement confirmé par le Directeur - Services d'alimentation. 5, fiche 5, Français, - allocation%20entre%20les%20repas
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2005-09-12
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Citizenship and Immigration
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Association for the Study of the World Refugee Problem
1, fiche 6, Anglais, Association%20for%20the%20Study%20of%20the%20World%20Refugee%20Problem
correct, international
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- AWR 1, fiche 6, Anglais, AWR
correct, international
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- European Association for the Study of Refugee Problems 2, fiche 6, Anglais, European%20Association%20for%20the%20Study%20of%20Refugee%20Problems
ancienne désignation, correct, international
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Citoyenneté et immigration
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Association pour l'étude du problème mondial des réfugiés
1, fiche 6, Français, Association%20pour%20l%27%C3%A9tude%20du%20probl%C3%A8me%20mondial%20des%20r%C3%A9fugi%C3%A9s
correct, nom féminin, international
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- Association européenne pour l'étude du problème des réfugiés 2, fiche 6, Français, Association%20europ%C3%A9enne%20pour%20l%27%C3%A9tude%20du%20probl%C3%A8me%20des%20r%C3%A9fugi%C3%A9s
ancienne désignation, correct, nom féminin, international
- AER 3, fiche 6, Français, AER
ancienne désignation, correct, international
- AER 3, fiche 6, Français, AER
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Ciudadanía e inmigración
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- Asociación para el Estudio del Problema Mundial de los Refugiados
1, fiche 6, Espagnol, Asociaci%C3%B3n%20para%20el%20Estudio%20del%20Problema%20Mundial%20de%20los%20Refugiados
correct, nom féminin, international
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2005-06-28
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Publication Titles (Armed Forces)
- Military Administration
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Automated Establishment Report 1, fiche 7, Anglais, Automated%20Establishment%20Report
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Titres de publications (Forces armées)
- Administration militaire
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Dossier automatisé des effectifs
1, fiche 7, Français, Dossier%20automatis%C3%A9%20des%20effectifs
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
- DAE 1, fiche 7, Français, DAE
nom masculin
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2004-09-29
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Modernization of Military Equipment
- Land Equipment (Military)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Army equipment rationalization 1, fiche 8, Anglais, Army%20equipment%20rationalization
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Modernisation du matériel militaire
- Matériel terrestre (Militaire)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- rationalisation de l'équipement de l'Armée de terre
1, fiche 8, Français, rationalisation%20de%20l%27%C3%A9quipement%20de%20l%27Arm%C3%A9e%20de%20terre
nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
- REAT 1, fiche 8, Français, REAT
nom féminin
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2003-03-10
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Environment
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Environmental Relations Division
1, fiche 9, Anglais, Environmental%20Relations%20Division
correct, Canada
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- AER 2, fiche 9, Anglais, AER
correct, Canada
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Department of Foreign Affairs and International Trade, International Environmental Affairs Bureau. 3, fiche 9, Anglais, - Environmental%20Relations%20Division
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- Division of Environmental Relations
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Environnement
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Direction des relations environnementales
1, fiche 9, Français, Direction%20des%20relations%20environnementales
correct, nom féminin, Canada
Fiche 9, Les abréviations, Français
- AER 2, fiche 9, Français, AER
correct, nom féminin, Canada
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Ministère des Affaires étrangères et du Commerce international, Direction générale des affaires environnementales internationales. 3, fiche 9, Français, - Direction%20des%20relations%20environnementales
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2002-01-24
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Ecology (General)
- Farm Management and Policy
- Geochemistry
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- agro-ecological region
1, fiche 10, Anglais, agro%2Decological%20region
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- AER 2, fiche 10, Anglais, AER
correct
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A geographical classification [which was] developed by the Bureau of Resource Sciences, [which is] used as a source of sub-state regional stratification for the Agricultural Commodity Survey (ACS), [and which refers to] an aggregation of Local Government Areas (LGAs) into environmental regions based on a number of environmental components including climate, landform, lithology, natural vegetation, soils, land cover and river basins, [an] aggregation [which] also recognises state boundaries and urban and rural local government areas. 2, fiche 10, Anglais, - agro%2Decological%20region
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Each of the branch's 19 research centres [Agriculture and Agri-Food Canada] has a specialized research focus of national importance. Their expertise reflects the type of industry in the agro-ecological region where they are located. 3, fiche 10, Anglais, - agro%2Decological%20region
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- agroecological region
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Écologie (Généralités)
- Gestion et politique agricole
- Géochimie
Fiche 10, La vedette principale, Français
- région agro-écologique
1, fiche 10, Français, r%C3%A9gion%20agro%2D%C3%A9cologique
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Le réseau de sites repères sur la qualité des sols au Canada (S.Q.U.B.S.) a débuté en 1989. Il consiste en un réseau de 23 sites représentatifs des principaux agro-écosystèmes canadiens et de leurs problèmes spécifiques. Ce suivi à long terme a eu pour but de voir les changements dans la qualité des sols soumis à diverses régies de cultures. C'est dans ce cadre que les sites 14-ON et 44-ON ont été établis en 1991 pour représenter les sols luvisoliques (séries de sol Guelph et Parkhill) de la région agro-écologique mi-tempérée des Grands Lacs et du St-Laurent. 2, fiche 10, Français, - r%C3%A9gion%20agro%2D%C3%A9cologique
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
Chacun des 19 centres de recherches de la Direction générale [de la recherche, Agroculture et Agroalimentaire Canada] met l'accent sur une recherche spécialisée d'importance nationale. L'expertise des centres reflète le genre d'industrie que l'on retrouve dans la région agro-écologique où ils sont situés. 3, fiche 10, Français, - r%C3%A9gion%20agro%2D%C3%A9cologique
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- région agroécologique
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Agri-Energy Roundtable
1, fiche 11, Anglais, Agri%2DEnergy%20Roundtable
États-Unis
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- AER 1, fiche 11, Anglais, AER
États-Unis
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
NGO [non-governmental organization]. 1, fiche 11, Anglais, - Agri%2DEnergy%20Roundtable
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Agri-Energy Roundtable
1, fiche 11, Français, Agri%2DEnergy%20Roundtable
États-Unis
Fiche 11, Les abréviations, Français
- AER 1, fiche 11, Français, AER
États-Unis
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités nacionales no canadienses
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- Mesa Redonda de Agroenergía
1, fiche 11, Espagnol, Mesa%20Redonda%20de%20Agroenerg%C3%ADa
nom féminin, États-Unis
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1997-02-26
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Air Pollution
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Applicant's Environmental Report
1, fiche 12, Anglais, Applicant%27s%20Environmental%20Report
correct, États-Unis
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- AER 1, fiche 12, Anglais, AER
correct, États-Unis
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
A series of statements and technical data furnished by an applicant for state approval or action which describes a proposed activity and which may be used by the recipient state agency in determining the need for an EIS or as an informational base for their preparation of an appropriate type of EIS. 1, fiche 12, Anglais, - Applicant%27s%20Environmental%20Report
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Pollution de l'air
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Applicant's Environmental Report
1, fiche 12, Français, Applicant%27s%20Environmental%20Report
correct, États-Unis
Fiche 12, Les abréviations, Français
- AER 1, fiche 12, Français, AER
correct, États-Unis
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1997-01-01
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Taxation
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- collections investigations officer 1, fiche 13, Anglais, collections%20investigations%20officer
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Fiscalité
Fiche 13, La vedette principale, Français
- agent des enquêtes sur les recouvrements
1, fiche 13, Français, agent%20des%20enqu%C3%AAtes%20sur%20les%20recouvrements
nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
- AER 1, fiche 13, Français, AER
nom masculin
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Glossaire des sigles utilisés par Revenu Canada, Impôt 1, fiche 13, Français, - agent%20des%20enqu%C3%AAtes%20sur%20les%20recouvrements
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1993-03-26
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Assembly of European Regions
1, fiche 14, Anglais, Assembly%20of%20European%20Regions
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- AER 2, fiche 14, Anglais, AER
correct, Europe
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- Council of European Regions 1, fiche 14, Anglais, Council%20of%20European%20Regions
ancienne désignation, correct
- CER 2, fiche 14, Anglais, CER
ancienne désignation, correct, Europe
- CER 2, fiche 14, Anglais, CER
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Assemblée des régions d'Europe
1, fiche 14, Français, Assembl%C3%A9e%20des%20r%C3%A9gions%20d%27Europe
correct
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- Conseil des régions d'Europe 1, fiche 14, Français, Conseil%20des%20r%C3%A9gions%20d%27Europe
ancienne désignation, correct
- CRE 2, fiche 14, Français, CRE
ancienne désignation, correct, Europe
- CRE 2, fiche 14, Français, CRE
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1993-03-05
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Military (General)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- automated establishment record
1, fiche 15, Anglais, automated%20establishment%20record
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- AER 2, fiche 15, Anglais, AER
correct
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Militaire (Généralités)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Registre automatisé des effectifs
1, fiche 15, Français, Registre%20automatis%C3%A9%20des%20effectifs
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
- RAE 1, fiche 15, Français, RAE
correct, nom masculin
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Terme français inspiré de A-PD-100-001/AG-000. 1, fiche 15, Français, - Registre%20automatis%C3%A9%20des%20effectifs
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1992-10-16
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- European Rum Association
1, fiche 16, Anglais, European%20Rum%20Association
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
- ERA 2, fiche 16, Anglais, ERA
correct, Europe
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Association européenne du rhum
1, fiche 16, Français, Association%20europ%C3%A9enne%20du%20rhum
correct
Fiche 16, Les abréviations, Français
- AER 2, fiche 16, Français, AER
correct, Europe
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1992-10-01
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- European Association of Radiology
1, fiche 17, Anglais, European%20Association%20of%20Radiology
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
- EAR 2, fiche 17, Anglais, EAR
correct, Europe
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Association européenne de radiologie
1, fiche 17, Français, Association%20europ%C3%A9enne%20de%20radiologie
correct
Fiche 17, Les abréviations, Français
- AER 2, fiche 17, Français, AER
correct, Europe
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1985-12-13
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Position Titles
- Penal Administration
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Regional Executive Officer
1, fiche 18, Anglais, Regional%20Executive%20Officer
correct, voir observation
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
- REO 2, fiche 18, Anglais, REO
correct
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Canada. Solicitor General. National Parole Board. 3, fiche 18, Anglais, - Regional%20Executive%20Officer
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Officially approved by the Terminology Committee of the Department of the Solicitor General. 4, fiche 18, Anglais, - Regional%20Executive%20Officer
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Titres de postes
- Administration pénitentiaire
Fiche 18, La vedette principale, Français
- agent exécutif régional
1, fiche 18, Français, agent%20ex%C3%A9cutif%20r%C3%A9gional
correct, voir observation
Fiche 18, Les abréviations, Français
- AER 2, fiche 18, Français, AER
correct
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Canada. Solliciteur général. Commission nationale des libérations conditionnelles. 3, fiche 18, Français, - agent%20ex%C3%A9cutif%20r%C3%A9gional
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Appellation uniformisée par le Comité de terminologie du ministère du Solliciteur général. 4, fiche 18, Français, - agent%20ex%C3%A9cutif%20r%C3%A9gional
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1985-01-18
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Employment Benefits
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- average earnings ratio
1, fiche 19, Anglais, average%20earnings%20ratio
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
- AER 1, fiche 19, Anglais, AER
correct
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
The average earnings ratio, AER, is specify to the individual; it is the ratio of his annual pensionable earnings to the maximum pensionable earnings, averaged over his lifetime contributory period. 1, fiche 19, Anglais, - average%20earnings%20ratio
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Avantages sociaux
Fiche 19, La vedette principale, Français
- ratio moyen des gains
1, fiche 19, Français, ratio%20moyen%20des%20gains
nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- ratio des gains moyens 2, fiche 19, Français, ratio%20des%20gains%20moyens
proposition, nom masculin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
«average earnings» est l'équivalent de «gains moyens». 2, fiche 19, Français, - ratio%20moyen%20des%20gains
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- rapport des gains moyens
- coefficient moyen de la rémunération
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :