TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
AFN [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-03-22
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Association des francophones du Nunavut 1, fiche 1, Anglais, Association%20des%20francophones%20du%20Nunavut
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Association des francophones du Nunavut
1, fiche 1, Français, Association%20des%20francophones%20du%20Nunavut
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- AFN 2, fiche 1, Français, AFN
nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-02-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Aboriginal Law
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Assembly of First Nations
1, fiche 2, Anglais, Assembly%20of%20First%20Nations
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- AFN 2, fiche 2, Anglais, AFN
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- National Indian Brotherhood 1, fiche 2, Anglais, National%20Indian%20Brotherhood
ancienne désignation, correct
- NIB 3, fiche 2, Anglais, NIB
ancienne désignation, correct
- NIB 3, fiche 2, Anglais, NIB
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The Assembly of First Nations exists to fulfill the goal of correcting these past injustices and to enhance the rightful position of the First Nations Peoples in Canada's future. Just as the people of the First Nations across Canada were becoming familiar with the NIB and its role in serving the Status Aboriginal people, an important transition in the structure of the secretariat was being discussed and eventually the Chiefs wanted to develop an organization which was truly representative and accountable to their community members, thus the NIB made the transition to becoming the Assembly of First Nations in 1982. 3, fiche 2, Anglais, - Assembly%20of%20First%20Nations
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Droit autochtone
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Assemblée des Premières Nations
1, fiche 2, Français, Assembl%C3%A9e%20des%20Premi%C3%A8res%20Nations
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- APN 2, fiche 2, Français, APN
correct, nom féminin
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Fraternité nationale des Indiens 3, fiche 2, Français, Fraternit%C3%A9%20nationale%20des%20Indiens
ancienne désignation, correct, nom féminin
- FNI 3, fiche 2, Français, FNI
ancienne désignation, correct, nom féminin
- FNI 3, fiche 2, Français, FNI
- Fraternité des Indiens du Canada 4, fiche 2, Français, Fraternit%C3%A9%20des%20Indiens%20du%20Canada
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
L’Assemblée des Premières Nations a pour mission d’inciter ces derniers à réparer ces anciennes injustices et d’améliorer la place légitime des Premières Nations dans l’histoire du Canada. Alors que les membres des Premières Nations au Canada commençaient à s’habituer à l’existence de la Fraternité nationale des Indiens (FNI) et à son rôle de représentante du statut du peuple autochtone, les Chefs ont entamé des discussions concernant une restructuration importante du secrétariat. Ils souhaitaient mettre sur pied un organisme vraiment représentatif et responsable des communautés membres. Ainsi, la Fraternité est entrée dans une période de transition, en 1982, et a entrepris une révision en profondeur de sa structure de base, une révision qui a abouti à l’adoption d’un nouveau nom, l’« Assemblée des Premières Nations » (APN). 3, fiche 2, Français, - Assembl%C3%A9e%20des%20Premi%C3%A8res%20Nations
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- FIC
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités nacionales canadienses
- Derecho indígena
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- Asamblea de las Primeras Naciones de Canadá
1, fiche 2, Espagnol, Asamblea%20de%20las%20Primeras%20Naciones%20de%20Canad%C3%A1
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
- AFN 1, fiche 2, Espagnol, AFN
correct, nom féminin
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Asamblea de las Primeras Naciones
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-08-17
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Sea Operations (Military)
- Combat Systems (Naval Forces)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- naval fire support
1, fiche 3, Anglais, naval%20fire%20support
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- NFS 2, fiche 3, Anglais, NFS
correct, uniformisé
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- naval gunfire support 3, fiche 3, Anglais, naval%20gunfire%20support
correct, OTAN, uniformisé
- NGS 4, fiche 3, Anglais, NGS
correct, OTAN, uniformisé
- NGFS 5, fiche 3, Anglais, NGFS
correct
- NGS 4, fiche 3, Anglais, NGS
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A coordinated seaborne attack using heavy guns, surface-to-surface or subsurface-to-surface missile systems intended to achieve physical effects in support of joint objectives. 6, fiche 3, Anglais, - naval%20fire%20support
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
naval fire support: term standardized by NATO. 7, fiche 3, Anglais, - naval%20fire%20support
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
naval fire support; NFS: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 7, fiche 3, Anglais, - naval%20fire%20support
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
naval fire support; NFS; naval gunfire support; NGS: terms, abbreviations and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board. 7, fiche 3, Anglais, - naval%20fire%20support
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Opérations en mer (Militaire)
- Systèmes de combat (Forces navales)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- appui-feu naval
1, fiche 3, Français, appui%2Dfeu%20naval
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
- AFN 2, fiche 3, Français, AFN
correct, nom masculin, uniformisé
- NGS 3, fiche 3, Français, NGS
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 3, Les synonymes, Français
- appui de l'artillerie navale 4, fiche 3, Français, appui%20de%20l%27artillerie%20navale
correct, nom masculin, uniformisé
- feux d'appui naval 5, fiche 3, Français, feux%20d%27appui%20naval
correct, nom masculin, pluriel, uniformisé
- FAN 5, fiche 3, Français, FAN
correct, nom masculin, pluriel, uniformisé
- FAN 5, fiche 3, Français, FAN
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Attaque maritime coordonnée, exécutée par des canons de gros calibre ou des systèmes de missiles surface-surface ou subsurface-surface dans le but de produire des effets physiques pour appuyer les objectifs interarmées. 6, fiche 3, Français, - appui%2Dfeu%20naval
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
appui-feu naval : terme normalisé par l'OTAN. 7, fiche 3, Français, - appui%2Dfeu%20naval
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
appui-feu naval; AFN : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 7, fiche 3, Français, - appui%2Dfeu%20naval
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
appui de l'artillerie navale : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 8, fiche 3, Français, - appui%2Dfeu%20naval
Record number: 3, Textual support number: 4 OBS
appui-feu naval; AFN; feux d'appui naval; FAN : termes, abréviations et définition uniformisés par le Groupe d’experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense. 7, fiche 3, Français, - appui%2Dfeu%20naval
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2010-10-19
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- forward swept wing
1, fiche 4, Anglais, forward%20swept%20wing
correct, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- forward-swept wing 2, fiche 4, Anglais, forward%2Dswept%20wing
correct
- forward sweep wing 4, fiche 4, Anglais, forward%20sweep%20wing
correct
- swept-forward wing 5, fiche 4, Anglais, swept%2Dforward%20wing
correct
- sweptforward wing 6, fiche 4, Anglais, sweptforward%20wing
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Just about anything that works for aft-swept wings can be applied to forward swept wings, but the spanwise distribution of flow and turbulence is reversed. Thus, where the aft-swept wing induces pitch-up as the tips stall at high angles of attack, the tips of the forward-swept wing retain good airflow and the root tends to become turbulent. 4, fiche 4, Anglais, - forward%20swept%20wing
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
forward sweep: Opposite of sweepback, wing tips being further forward than roots. 7, fiche 4, Anglais, - forward%20swept%20wing
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
forward swept wing: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 8, fiche 4, Anglais, - forward%20swept%20wing
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- forward-sweep wing
- swept forward wing
- forwardswept wing
- forewardsweep wing
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
Fiche 4, La vedette principale, Français
- aile en flèche négative
1, fiche 4, Français, aile%20en%20fl%C3%A8che%20n%C3%A9gative
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- aile à flèche négative 2, fiche 4, Français, aile%20%C3%A0%20fl%C3%A8che%20n%C3%A9gative
correct, nom féminin
- aile en flèche avant 4, fiche 4, Français, aile%20en%20fl%C3%A8che%20avant
correct, nom féminin
- aile en flèche inverse 5, fiche 4, Français, aile%20en%20fl%C3%A8che%20inverse
correct, nom féminin
- aile à flèche inversée 6, fiche 4, Français, aile%20%C3%A0%20fl%C3%A8che%20invers%C3%A9e
correct, nom féminin
- demi-voilure en flèche négative 6, fiche 4, Français, demi%2Dvoilure%20en%20fl%C3%A8che%20n%C3%A9gative
correct, nom féminin
- demi-voilure à flèche inversée 7, fiche 4, Français, demi%2Dvoilure%20%C3%A0%20fl%C3%A8che%20invers%C3%A9e
correct, nom féminin
- demi-voilure en flèche inverse 6, fiche 4, Français, demi%2Dvoilure%20en%20fl%C3%A8che%20inverse
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Les avantages de l'aile en flèche inverse sont multiples. En effet cette aile permet à l'appareil d'être très agile et permet aussi des vitesses de décollage et d'atterrissage très faible, car la vitesse de décrochage de l'avion est très faible. Mais cette aile offre aussi une traînée plus faible qu'une aile classique, et ainsi permet à l'appareil d'avoir un réacteur moins puissant (donc consommant moins de carburant) et donc être plus petit, pour avoir les mêmes performances que celles d'un appareil doté d'une voilure classique. 8, fiche 4, Français, - aile%20en%20fl%C3%A8che%20n%C3%A9gative
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
flèche : Angle que forment les bords d'attaque ou de fuite des demi-ailes ou du plan fixe. La flèche est dite positive si l'angle est ouvert vers l'arrière, et négative s'il est ouvert vers l'avant. 9, fiche 4, Français, - aile%20en%20fl%C3%A8che%20n%C3%A9gative
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
La voilure désigne l'ensemble des ailes. Chaque aile prise individuellement est appelée demi-voilure. 10, fiche 4, Français, - aile%20en%20fl%C3%A8che%20n%C3%A9gative
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
aile en flèche négative : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 10, fiche 4, Français, - aile%20en%20fl%C3%A8che%20n%C3%A9gative
Record number: 4, Textual support number: 4 OBS
aile en flèche négative : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 11, fiche 4, Français, - aile%20en%20fl%C3%A8che%20n%C3%A9gative
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
Corde de l'aile en M. 10, fiche 4, Français, - aile%20en%20fl%C3%A8che%20n%C3%A9gative
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- demi voilure en flèche négative
- demi voilure à flèche inversée
- demi voilure en flèche inverse
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Célula de aeronaves
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- ala en flecha negativa
1, fiche 4, Espagnol, ala%20en%20flecha%20negativa
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
ala en flecha negativa : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 4, Espagnol, - ala%20en%20flecha%20negativa
Fiche 5 - données d’organisme interne 2003-11-03
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Biological Sciences
- Botany
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Alouette Field Naturalists
1, fiche 5, Anglais, Alouette%20Field%20Naturalists
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- AFN 2, fiche 5, Anglais, AFN
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Sciences biologiques
- Botanique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Alouette Field Naturalists
1, fiche 5, Français, Alouette%20Field%20Naturalists
correct
Fiche 5, Les abréviations, Français
- AFN 2, fiche 5, Français, AFN
correct
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Appellation et abréviation confirmées par l'organisme. 3, fiche 5, Français, - Alouette%20Field%20Naturalists
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1991-10-17
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Various Proper Names
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Appellations diverses
Fiche 6, La vedette principale, Français
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Abréviation apparaissant en haut de page des communiqués de presse du MDN. Indique que le communiqué est diffusé dans les médias à l'échelle nationale. 1, fiche 6, Français, - AFN
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :