TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
AIG [10 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-05-04
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Military Communications
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- address indicating group
1, fiche 1, Anglais, address%20indicating%20group
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- AIG 2, fiche 1, Anglais, AIG
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- address indicator group 3, fiche 1, Anglais, address%20indicator%20group
ancienne désignation, correct, OTAN
- AIG 4, fiche 1, Anglais, AIG
ancienne désignation, correct, OTAN
- AIG 4, fiche 1, Anglais, AIG
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
address indicating group; AIG: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 5, fiche 1, Anglais, - address%20indicating%20group
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
address indicating group; AIG: term and abbreviation standardized by NATO. 6, fiche 1, Anglais, - address%20indicating%20group
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Transmissions militaires
Fiche 1, La vedette principale, Français
- adresses intentionnellement groupées
1, fiche 1, Français, adresses%20intentionnellement%20group%C3%A9es
correct, nom féminin, pluriel, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- AIG 2, fiche 1, Français, AIG
correct, voir observation, nom masculin, pluriel, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Français
- groupe indicateur d'adresses 3, fiche 1, Français, groupe%20indicateur%20d%27adresses
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
- AIG 4, fiche 1, Français, AIG
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
- AIG 4, fiche 1, Français, AIG
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
AIG : en abrégé, se dit «un AIG». 3, fiche 1, Français, - adresses%20intentionnellement%20group%C3%A9es
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
adresses intentionnellement groupées; AIG : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 5, fiche 1, Français, - adresses%20intentionnellement%20group%C3%A9es
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
adresses intentionnellement groupées; groupe indicateur d'adresses; AIG : termes et abréviation normalisés par l'OTAN. 6, fiche 1, Français, - adresses%20intentionnellement%20group%C3%A9es
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-04-04
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Military Training
- Field Artillery
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- assistant instructor in gunnery
1, fiche 2, Anglais, assistant%20instructor%20in%20gunnery
correct, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- AIG 1, fiche 2, Anglais, AIG
correct, uniformisé
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
assistant instructor in gunnery; AIG: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 2, Anglais, - assistant%20instructor%20in%20gunnery
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Instruction du personnel militaire
- Artillerie de campagne
Fiche 2, La vedette principale, Français
- instructeur adjoint en artillerie
1, fiche 2, Français, instructeur%20adjoint%20en%20artillerie
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
- IAA 1, fiche 2, Français, IAA
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
instructeur adjoint en artillerie; IAA : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 2, fiche 2, Français, - instructeur%20adjoint%20en%20artillerie
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2010-05-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Mathematical Geography
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- International Association of Geodesy
1, fiche 3, Anglais, International%20Association%20of%20Geodesy
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- IAG 2, fiche 3, Anglais, IAG
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- International Geodetic Association 3, fiche 3, Anglais, International%20Geodetic%20Association
ancienne désignation, correct
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Géographie mathématique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Association internationale de géodésie
1, fiche 3, Français, Association%20internationale%20de%20g%C3%A9od%C3%A9sie
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- AIG 2, fiche 3, Français, AIG
correct, nom féminin
Fiche 3, Les synonymes, Français
- Association géodésique internationale 3, fiche 3, Français, Association%20g%C3%A9od%C3%A9sique%20internationale
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Geografía matemática
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- Asociación Internacional de Geodesia
1, fiche 3, Espagnol, Asociaci%C3%B3n%20Internacional%20de%20Geodesia
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
- AIG 1, fiche 3, Espagnol, AIG
nom féminin
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2008-04-07
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Finance
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Apprenticeship Incentive Grant
1, fiche 4, Anglais, Apprenticeship%20Incentive%20Grant
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- AIG 1, fiche 4, Anglais, AIG
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Service Canada. The Apprenticeship Incentive Grant (AIG) is a taxable cash grant available to registered apprentices once they have successfully completed their first or second year (level) of an apprenticeship program in one of the Red Seal trades. 2, fiche 4, Anglais, - Apprenticeship%20Incentive%20Grant
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Apprenticeship Grant
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Finances
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Subvention incitative aux apprentis
1, fiche 4, Français, Subvention%20incitative%20aux%20apprentis
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- SIA 1, fiche 4, Français, SIA
correct, nom féminin
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Service Canada. La Subvention incitative aux apprentis (SIA) se présente sous la forme d'une subvention imposable offerte aux apprentis inscrits une fois qu'ils ont terminé la première ou la deuxième année (niveau) de leur programme d'apprenti dans l'un des métiers désignés Sceau rouge. 2, fiche 4, Français, - Subvention%20incitative%20aux%20apprentis
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2000-08-15
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Sociology of Old Age
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- International Association of Gerontology
1, fiche 5, Anglais, International%20Association%20of%20Gerontology
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- IAG 2, fiche 5, Anglais, IAG
correct, international
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Sociologie de la vieillesse
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Association internationale de gérontologie
1, fiche 5, Français, Association%20internationale%20de%20g%C3%A9rontologie
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- AIG 2, fiche 5, Français, AIG
correct, international
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1999-05-12
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Medication
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Active Ingredient Group 1, fiche 6, Anglais, Active%20Ingredient%20Group
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Médicaments
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Groupe d'ingrédient actif
1, fiche 6, Français, Groupe%20d%27ingr%C3%A9dient%20actif
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- GIA 1, fiche 6, Français, GIA
nom masculin
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Un code, le numéro de Groupe d'ingrédient actif (GIA), permet de repérer les produits contenant le(s) même(s) ingrédient(s) et la(les) même(s) concentration(s) d'ingrédient. Le numéro GIA est composé de trois éléments : le nombre d'ingrédients actifs (2 chiffres) - le groupe d'ingrédients actifs (5 chiffres), qui précise uniquement le regroupement des ingrédients actifs - la concentration du groupe d'ingrédients actifs (3 chiffres), qui précise uniquement la concentration en ingrédients actifs de chaque groupe d'ingrédients actifs. Le groupe de concentration présente une tolérance de -2 % à +10 %. 2, fiche 6, Français, - Groupe%20d%27ingr%C3%A9dient%20actif
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1993-05-06
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- International Association of Gerodontology
1, fiche 7, Anglais, International%20Association%20of%20Gerodontology
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- IAG 2, fiche 7, Anglais, IAG
correct, international
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Association internationale de gérodontologie
1, fiche 7, Français, Association%20internationale%20de%20g%C3%A9rodontologie
correct
Fiche 7, Les abréviations, Français
- AIG 2, fiche 7, Français, AIG
correct, international
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1986-06-13
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Accident Investigation Group 1, fiche 8, Anglais, Accident%20Investigation%20Group
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Groupe d'enquêtes sur les accidents 1, fiche 8, Français, Groupe%20d%27enqu%C3%AAtes%20sur%20les%20accidents
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1983-10-07
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Meetings
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Accident Investigation 1, fiche 9, Anglais, Accident%20Investigation
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Réunions
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Enquêtes sur les accidents 1, fiche 9, Français, Enqu%C3%AAtes%20sur%20les%20accidents
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- Enquête sur les accidents
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1983-10-07
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Meetings
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Accident Investigation and Prevention 1, fiche 10, Anglais, Accident%20Investigation%20and%20Prevention
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Réunions
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Enquêtes et Prévention des accidents 1, fiche 10, Français, Enqu%C3%AAtes%20et%20Pr%C3%A9vention%20des%20accidents
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :