TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
AIR DELIVERY [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-04-26
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Operations (Air Forces)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- aerial delivery
1, fiche 1, Anglais, aerial%20delivery
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- air delivery 2, fiche 1, Anglais, air%20delivery
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
In air movement operations, unloading of personnel, supplies, and equipment from aircraft in flight. Supplies and equipment may be delivered without parachute. 3, fiche 1, Anglais, - aerial%20delivery
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Opérations (Forces aériennes)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- livraison par air
1, fiche 1, Français, livraison%20par%20air
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
En opérations de mouvement aérien, action de larguer du personnel, du ravitaillement et de l'équipement à partir d'un aéronef en vol. Le ravitaillement et l'équipement peuvent être largués sans parachute. 2, fiche 1, Français, - livraison%20par%20air
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
livraison par air : désignation et définition uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre et par le Groupe de travail de terminologie du soutien au combat. 3, fiche 1, Français, - livraison%20par%20air
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1990-09-27
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Postal Transport
- Air Transport
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- air delivery 1, fiche 2, Anglais, air%20delivery
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Transports postaux
- Transport aérien
Fiche 2, La vedette principale, Français
- transport-avion
1, fiche 2, Français, transport%2Davion
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1988-03-28
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- HVAC Distribution Systems
- Building Ventilation
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- air delivery 1, fiche 3, Anglais, air%20delivery
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Distribution et évacuation (chauffage et conditionnement d'air)
- Ventilation (Construction)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- soufflage
1, fiche 3, Français, soufflage
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Introduction d'air dans un local à partir d'un réseau d'air pulsé. 2, fiche 3, Français, - soufflage
Record number: 3, Textual support number: 2 DEF
Action de pulser de l'air dans des gaines vers les zones d'utilisation. 3, fiche 3, Français, - soufflage
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :