TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ALEAS PARTICULIERS INHABITUELS [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2005-10-13
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Health Law
- Law of Obligations (civil law)
- Tort Law (common law)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- special or unusual risks
1, fiche 1, Anglais, special%20or%20unusual%20risks
correct, pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
... according to the court, "special or unusual risks" ... include possible risks which, in a particular case, have the potential for serious consequences if they occur. 2, fiche 1, Anglais, - special%20or%20unusual%20risks
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
As it stands, the legal doctrine of informed consent requires the physician to tell the patient, without being questioned, not only the nature of the treatment but also any material risks and any special or unusual risks. 3, fiche 1, Anglais, - special%20or%20unusual%20risks
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
"special or unusual risks" is a set expression used in the field of the law of consent. 4, fiche 1, Anglais, - special%20or%20unusual%20risks
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
special or unusual riks: term usually used in the plural. 4, fiche 1, Anglais, - special%20or%20unusual%20risks
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- special or unusual risk
- unusual or special risks
- unusual or special risk
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Droit de la santé
- Droit des obligations (droit civil)
- Droit des délits (common law)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- risques particuliers ou inhabituels
1, fiche 1, Français, risques%20particuliers%20ou%20inhabituels
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- aléas particuliers ou inhabituels 2, fiche 1, Français, al%C3%A9as%20particuliers%20ou%20inhabituels
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Quant aux risques «particuliers ou inhabituels», il s'agit des risques peu courants, qui sortent de l'ordinaire ou auxquels on ne fait pas face dans la vie quotidienne. Il s'agit des risques quelque peu extraordinaires, rares et qu'on ne rencontre pas tous les jours, mais qui surviennent à l'occasion. Bien qu'il s'agisse d'événements rares, en raison de leur caractère inhabituel ou particulier, la Cour suprême a déclaré qu'ils doivent être communiqués à un patient raisonnable, même s'il ne s'agit pas de risques «importants». 3, fiche 1, Français, - risques%20particuliers%20ou%20inhabituels
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
[...] le praticien est tenu d'instruire son client de tous les aléas particuliers ou inhabituels à l'opération. 2, fiche 1, Français, - risques%20particuliers%20ou%20inhabituels
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Fiche terminologique en droit de la responsabilité délictuelle fournie par le Centre de traduction et de documentation juridique de l'Université d'Ottawa. 4, fiche 1, Français, - risques%20particuliers%20ou%20inhabituels
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
«risques particuliers ou inhabituels» et «aléas particuliers ou inhabituels» sont des expressions figées dans le domaine du droit touchant le consentement. 5, fiche 1, Français, - risques%20particuliers%20ou%20inhabituels
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
risques particuliers ou inhabituels; aléas particuliers ou inhabituels : termes habituellement utilisés au pluriel. 5, fiche 1, Français, - risques%20particuliers%20ou%20inhabituels
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- risque particulier ou inhabituel
- risques inhabituels ou particuliers
- aléa particulier ou inhabituel
- aléas inhabituels ou particuliers
- aléa inhabituel ou particulier
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :