TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ALERT [20 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-03-30
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Informatics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- alert
1, fiche 1, Anglais, alert
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[A] notification triggered by an event designed to inform stakeholders of a situation that needs attention. 2, fiche 1, Anglais, - alert
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Informatique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- alerte
1, fiche 1, Français, alerte
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Une alerte est une notification ou un avertissement qui vous informe d'informations importantes, de modifications ou de problèmes nécessitant votre attention. 2, fiche 1, Français, - alerte
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Informática
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- alerta
1, fiche 1, Espagnol, alerta
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-03-06
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- page alert
1, fiche 2, Anglais, page%20alert
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- alert 2, fiche 2, Anglais, alert
correct, nom
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Use page alerts to: highlight content that notifies users about service interruptions and changes; bring attention to safety warnings; communicate the result of a user action (for example, error or success). 1, fiche 2, Anglais, - page%20alert
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- alerte de page
1, fiche 2, Français, alerte%20de%20page
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- alerte 2, fiche 2, Français, alerte
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les alertes s'affichent de manière contextuelle dans une page ou un formulaire, suite à une interaction de l'usager (exemple : à la soumission d'un formulaire) ou lors d'événements côté application/système (exemple : au rechargement d'une page). 3, fiche 2, Français, - alerte%20de%20page
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2023-11-27
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Trade Names
- Scientific Instruments
- Road Safety
- Offences and crimes
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Alcohol Level Evaluation Road Tester
1, fiche 3, Anglais, Alcohol%20Level%20Evaluation%20Road%20Tester
correct, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- ALERT 2, fiche 3, Anglais, ALERT
correct, Canada
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A roadside screening device for testing breath samples. 3, fiche 3, Anglais, - Alcohol%20Level%20Evaluation%20Road%20Tester
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Instruments scientifiques
- Sécurité routière
- Infractions et crimes
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Alcohol Level Evaluation Road Tester
1, fiche 3, Français, Alcohol%20Level%20Evaluation%20Road%20Tester
correct, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Français
- ALERT 2, fiche 3, Français, ALERT
correct, Canada
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Un appareil de détection pour le contrôle routier des échantillons d'haleine. 3, fiche 3, Français, - Alcohol%20Level%20Evaluation%20Road%20Tester
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme externe 2021-11-02
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Alberta Law Enforcement Response Teams
1, fiche 4, Anglais, Alberta%20Law%20Enforcement%20Response%20Teams
correct, pluriel
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- ALERT 1, fiche 4, Anglais, ALERT
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- ALERT teams 1, fiche 4, Anglais, ALERT%20teams
pluriel
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Alberta Law Enforcement Response Team
- ALERT team
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Alberta Law Enforcement Response Teams
1, fiche 4, Français, Alberta%20Law%20Enforcement%20Response%20Teams
correct, nom féminin pluriel
Fiche 4, Les abréviations, Français
- ALERT 1, fiche 4, Français, ALERT
correct
Fiche 4, Les synonymes, Français
- équipes d'intervention en matière d'application de la loi de l'Alberta 1, fiche 4, Français, %C3%A9quipes%20d%27intervention%20en%20mati%C3%A8re%20d%27application%20de%20la%20loi%20de%20l%27Alberta
proposition, voir observation, nom féminin pluriel
- équipes ALERT 1, fiche 4, Français, %C3%A9quipes%20ALERT
nom féminin pluriel
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
équipes d'intervention en matière d'application de la loi de l'Alberta : proposition fournie à titre d'information. 1, fiche 4, Français, - Alberta%20Law%20Enforcement%20Response%20Teams
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Alberta Law Enforcement Response Team
- équipe d'intervention en matière d'application de la loi de l'Alberta
- équipe ALERT
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2018-08-30
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
- Computer Programs and Programming
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- alert
1, fiche 5, Anglais, alert
correct, nom
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
An "alert" draws the author's attention to an event or situation. It may require a response from the author. An alert warns the author that there are problems that need to be addressed ... 1, fiche 5, Anglais, - alert
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- alerte
1, fiche 5, Français, alerte
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Les outils d'édition peuvent rendre possible, encourager et assister les utilisateurs («auteurs») dans la création d'un contenu Web accessible à travers des messages d'invite et d'alerte [...] Une «alerte» attire l'attention de l'auteur sur un événement ou une situation. 1, fiche 5, Français, - alerte
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2015-11-03
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- alert
1, fiche 6, Anglais, alert
correct, verbe
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Forewarn to prepare for action. 1, fiche 6, Anglais, - alert
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
Fiche 6, La vedette principale, Français
- alerter
1, fiche 6, Français, alerter
correct, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Avertir pour que des mesures soient prises. 1, fiche 6, Français, - alerter
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
alerter : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 2, fiche 6, Français, - alerter
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Conducción general de las operaciones militares
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- alertar
1, fiche 6, Espagnol, alertar
correct
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Prevenir, prepararse para la acción. 2, fiche 6, Espagnol, - alertar
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
El verbo alertar, cuando va seguido de una oración encabezada por la conjunción que, requiere la preposición de [...] Sin embargo, el queísmo, el uso incorrecto de la conjunción que en lugar de la secuencia de que, es muy frecuente en las noticias en las que aparece el verbo alertar. [...] Lo correcto [es] escribir alertó de que. Asimismo cabe señalar que [...] alertar también puede construirse con la preposición sobre: «La ONU alerta sobre la falta de fondos para refugiados sirios». 3, fiche 6, Espagnol, - alertar
Fiche 7 - données d’organisme interne 2014-09-22
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Emergency Management
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- alert
1, fiche 7, Anglais, alert
correct, nom, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A time-sensitive notification informing recipients that an event possibly causing significant harm or damage is imminent or likely to occur. 2, fiche 7, Anglais, - alert
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Alerts are provided by authorized officials and may be issued in text, voice, video or any other format. 3, fiche 7, Anglais, - alert
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
alert: term and definition standardized by Public Safety Canada and the Translation Bureau. 4, fiche 7, Anglais, - alert
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
alert: term standardized by the Translation Bureau and the Office of Critical Infrastructure Protection and Emergency Preparedness (OCIPEP). 4, fiche 7, Anglais, - alert
Record number: 7, Textual support number: 4 OBS
alert: term standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 3, fiche 7, Anglais, - alert
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Gestion des urgences
Fiche 7, La vedette principale, Français
- alerte
1, fiche 7, Français, alerte
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- alerte initiale 2, fiche 7, Français, alerte%20initiale
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Notification à caractère urgent informant les destinataires de l'arrivée imminente ou probable d'un événement qui pourrait entraîner des dommages importants. 3, fiche 7, Français, - alerte
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Les alertes proviennent de représentants autorisés et peuvent être transmises par écrit, oralement, par vidéo ou par tout autre moyen. 4, fiche 7, Français, - alerte
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
alerte : terme et définition normalisés par Sécurité publique Canada et le Bureau de la traduction. 5, fiche 7, Français, - alerte
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
alerte : terme normalisé par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 4, fiche 7, Français, - alerte
Record number: 7, Textual support number: 4 OBS
alerte initiale : terme normalisé par le Bureau de la traduction et le Bureau de la protection des infrastructures essentielles et de la protection civile (BPIEPC). 5, fiche 7, Français, - alerte
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Gestión de las comunicaciones y la información
- Gestión de emergencias
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- alerta
1, fiche 7, Espagnol, alerta
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Proveer de una alerta en situaciones de emergencia es vital para reducir el número de víctimas y de daños materiales, al poder informar sobre el hecho que acontece y la manera de reaccionar. Uno de los principales retos en estos casos es la forma de transmitir las notificaciones a las distintas clases de usuarios, para que ningún colectivo - principalmente personas con algún tipo de discapacidad, turistas o individuos que no dominan el idioma, la cultura ni la geografía de la zona afectada - quede excluido si no se les presenta esta información de modo comprensible. 2, fiche 7, Espagnol, - alerta
Fiche 8 - données d’organisme interne 2012-07-25
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Emergency Management
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- alert
1, fiche 8, Anglais, alert
correct, nom, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Within the Office of Critical Infrastructure Protection and Emergency Preparedness (OCIPEP), a public information product about potential, imminent or actual threats, vulnerabilities or emergencies that may have a serious impact on the Government of Canada or other sectors of Canada's critical infrastructure. 1, fiche 8, Anglais, - alert
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
An OCIPEP alert may be time critical and may contain information and analysis not readily available to the public. 1, fiche 8, Anglais, - alert
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
alert: term and definition standardized by the Translation Bureau and the Office of Critical Infrastructure Protection and Emergency Preparedness (OCIPEP). 2, fiche 8, Anglais, - alert
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Gestion des urgences
Fiche 8, La vedette principale, Français
- alerte
1, fiche 8, Français, alerte
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Dans le contexte du Bureau de la protection des infrastructures essentielles et de la protection civile (BPIEPC), produit d'information publique concernant des menaces, des vulnérabilités ou des urgences potentielles, imminentes ou réelles, qui peuvent avoir une incidence grave sur le gouvernement du Canada ou sur d'autres secteurs des infrastructures essentielles du Canada. 1, fiche 8, Français, - alerte
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
L'alerte peut être à durée critique et peut contenir de l'information et une analyse de la situation que la population ne peut obtenir facilement. 1, fiche 8, Français, - alerte
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
alerte : terme et définition normalisés par le Bureau de la traduction et le Bureau de la protection des infrastructures essentielles et de la protection civile (BPIEPC). 2, fiche 8, Français, - alerte
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Gestión de las comunicaciones y la información
- Gestión de emergencias
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- alerta
1, fiche 8, Espagnol, alerta
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2011-10-06
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- System Names
- Customs and Excise
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Automated Lookout, Enquiry & Report System
1, fiche 9, Anglais, Automated%20Lookout%2C%20Enquiry%20%26%20Report%20System
correct, Canada
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- ALERT 2, fiche 9, Anglais, ALERT
correct, Canada
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Douanes et accise
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Système informatisé de repérage, de renseignements et de rapports
1, fiche 9, Français, Syst%C3%A8me%20informatis%C3%A9%20de%20rep%C3%A9rage%2C%20de%20renseignements%20et%20de%20rapports
correct, Canada
Fiche 9, Les abréviations, Français
- ALERT 2, fiche 9, Français, ALERT
correct, Canada
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Traduction établie par le Service de traduction de Douanes et Accise. 3, fiche 9, Français, - Syst%C3%A8me%20informatis%C3%A9%20de%20rep%C3%A9rage%2C%20de%20renseignements%20et%20de%20rapports
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2006-08-03
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- alert
1, fiche 10, Anglais, alert
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Term used by Passport Canada. 2, fiche 10, Anglais, - alert
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 10, La vedette principale, Français
- code d'alerte
1, fiche 10, Français, code%20d%27alerte
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- alerte 1, fiche 10, Français, alerte
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Terminologie en usage à Passeport Canada. 2, fiche 10, Français, - code%20d%27alerte
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2002-02-11
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Land Forces
- Security
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- alert
1, fiche 11, Anglais, alert
correct, nom, OTAN, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Readiness for action, defence or protection. 2, fiche 11, Anglais, - alert
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
alert: term and definition standardized by NATO. 3, fiche 11, Anglais, - alert
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Forces terrestres
- Sécurité
Fiche 11, La vedette principale, Français
- alerte
1, fiche 11, Français, alerte
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
État de préparation caractérisé par les mesures prises pour une action offensive ou défensive. 2, fiche 11, Français, - alerte
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
alerte : terme et définition normalisés par l'OTAN; terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 3, fiche 11, Français, - alerte
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Ejército de tierra
- Seguridad
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- alerta
1, fiche 11, Espagnol, alerta
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Estado de disposición para la acción, defensa o protección. 1, fiche 11, Espagnol, - alerta
Fiche 12 - données d’organisme interne 2002-02-11
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Land Forces
- Security
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- alert
1, fiche 12, Anglais, alert
correct, nom, OTAN, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
The period of time during which troops stand by in response to an alarm. 2, fiche 12, Anglais, - alert
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
alert: term and definition standardized by NATO. 3, fiche 12, Anglais, - alert
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Forces terrestres
- Sécurité
Fiche 12, La vedette principale, Français
- alerte
1, fiche 12, Français, alerte
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Période de temps pendant laquelle une unité est en état d'alerte. 2, fiche 12, Français, - alerte
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
alerte : terme et définition normalisés par l'OTAN; terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 3, fiche 12, Français, - alerte
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Ejército de tierra
- Seguridad
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- alerta
1, fiche 12, Espagnol, alerta
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Período de tiempo durante el cual las tropas se mantienen preparadas para responder ante una situación de alarma. 1, fiche 12, Espagnol, - alerta
Fiche 13 - données d’organisme interne 1998-07-17
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Various Proper Names
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Atlantic Emergency Response Team Inc. 1, fiche 13, Anglais, Atlantic%20Emergency%20Response%20Team%20Inc%2E
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Saint John, New Brunswick. 2, fiche 13, Anglais, - Atlantic%20Emergency%20Response%20Team%20Inc%2E
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- Atlantic Emergency Response Team
- Atlantic Emergency Response Team Incorporated
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Appellations diverses
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Atlantic Emergency Response Team Inc. 1, fiche 13, Français, Atlantic%20Emergency%20Response%20Team%20Inc%2E
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- Atlantic Emergency Response Team
- Atlantic Emergency Response Team Incorporated
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1998-06-13
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Titles of Periodicals
- The Skin
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Alert
1, fiche 14, Anglais, Alert
correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Lupus Society of Nova Scotia. 1, fiche 14, Anglais, - Alert
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Titres de périodiques
- Appareil cutané
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Alert
1, fiche 14, Français, Alert
correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1998-06-13
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Alberta League for Environmentally Responsible Tourism
1, fiche 15, Anglais, Alberta%20League%20for%20Environmentally%20Responsible%20Tourism
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- ALERT 2, fiche 15, Anglais, ALERT
correct, Alberta
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Alberta League for Environmentally Responsible Tourism
1, fiche 15, Français, Alberta%20League%20for%20Environmentally%20Responsible%20Tourism
correct
Fiche 15, Les abréviations, Français
- ALERT 2, fiche 15, Français, ALERT
correct, Alberta
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1994-03-23
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- All Africa Leprosy and Rehabilitation Training Center
1, fiche 16, Anglais, All%20Africa%20Leprosy%20and%20Rehabilitation%20Training%20Center
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
- ALERT 1, fiche 16, Anglais, ALERT
correct, Afrique
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 16, La vedette principale, Français
- All Africa Leprosy and Rehabilitation Training Center
1, fiche 16, Français, All%20Africa%20Leprosy%20and%20Rehabilitation%20Training%20Center
correct
Fiche 16, Les abréviations, Français
- ALERT 1, fiche 16, Français, ALERT
correct, Afrique
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1992-09-23
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Emergency Management
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Gestion des urgences
Fiche 17, La vedette principale, Français
- signal d'alerte
1, fiche 17, Français, signal%20d%27alerte
nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Un état d'alerte signalé au public par un son soutenu de sirène d'une durée de trois minutes et par les émissions simultanées de postes de radio préalablement désignés. Le bruit de la sirène indique que des renseignements urgents sur le degré d'imminence de l'attaque vont être diffusés immédiatement. 1, fiche 17, Français, - signal%20d%27alerte
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1992-09-23
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- alert
1, fiche 18, Anglais, alert
verbe
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
interest in Lambton and Kent counties are alerted to ... 1, fiche 18, Anglais, - alert
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
Fiche 18, La vedette principale, Français
- mettre en garde 1, fiche 18, Français, mettre%20en%20garde
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Nous mettons en garde la population des comtés de Lambton et Kent contre (...) 1, fiche 18, Français, - mettre%20en%20garde
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1992-09-23
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Psychology (General)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Psychologie (Généralités)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- conscience vigile
1, fiche 19, Français, conscience%20vigile
nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1991-04-01
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Mise en garde 1, fiche 20, Français, Mise%20en%20garde
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Feuille envoyée aux médias par le Bureau d'information des consommateurs sur la TPS pour indiquer qu'il y a un problème concernant un produit ou service. 1, fiche 20, Français, - Mise%20en%20garde
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


