TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

ALL [9 fiches]

Fiche 1 2024-02-22

Anglais

Subject field(s)
  • General Scientific and Technical Vocabulary

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire technique et scientifique général

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2014-03-25

Anglais

Subject field(s)
  • Cancers and Oncology
  • Lymphatic System
CONT

Acute lymphocytic leukemia (ALL) develops when the DNA of a stem cell in the bone marrow changes. The change is acquired, which means that it is not present at birth. ALL develops and progresses quickly. ALL occurs when the bone marrow makes too many abnormal lymphoblasts (immature lymphocytes). These immature cells (called blasts or leukemia cells) do not develop into mature, healthy cells. As the number of blasts increases in the bone marrow and blood, they crowd out healthy white blood cells, red blood cells and platelets.

Terme(s)-clé(s)
  • acute lymphoblastic leukaemia
  • acute lymphatic leukaemia
  • acute lymphocytic leukaemia
  • acute lymphoid leukaemia
  • acute lymphogenous leukaemia

Français

Domaine(s)
  • Cancers et oncologie
  • Système lymphatique
CONT

La leucémie aiguë lymphoblastique (LAL) se développe quand l'ADN d'une cellule souche dans la moelle osseuse change. Ce changement est acquis, ce qui signifie qu'il n'est pas présent à la naissance. La LAL apparaît et évolue rapidement. La LAL apparaît lorsque la moelle osseuse fabrique trop de lymphoblastes anormaux (lymphocytes immatures). Ces cellules immatures (appelées blastes ou cellules leucémiques) ne se développent pas en cellules saines matures. Le nombre de blastes augmentant dans la moelle osseuse et le sang, ils prennent la place des plaquettes, des globules blancs et des globules rouges qui sont sains.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2013-12-04

Anglais

Subject field(s)
  • Bones and Joints

Français

Domaine(s)
  • Os et articulations

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2013-05-21

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Statistical Surveys
OBS

As conceived, the ALL [International Adult Literacy and Life Skills Survey] survey was meant to build on the success of the International Adult Literacy Survey (IALS) assessments by extending the range of skills assessed and by improving the quality of the assessment methods employed.

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Sondages et enquêtes (Statistique)
OBS

De par sa conception, l'EIACA [Enquête internationale sur l'alphabétisation et les compétences des adultes] visait à tirer parti du succès de l'Enquête internationale sur l'alphabétisation des adultes (EIAA) en enrichissant l'éventail des compétences évaluées et en améliorant la qualité des méthodes d'évaluation employées.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2005-01-13

Anglais

Subject field(s)
  • Typesetting and Imagesetting
DEF

Term used when the complete copy has been given to the composing room.

Français

Domaine(s)
  • Composition (Imprimerie)

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1998-02-11

Anglais

Subject field(s)
  • Forms Design
  • Engineering
  • Rail Transport
OBS

If work plan number is 999 and it covers the whole subdivision then type the word "ALL" under "FROM" and leave "TO" blank.

OBS

BERMS: Basic Engineering Reporting and Management Systems.

Français

Domaine(s)
  • Imprimés et formules
  • Ingénierie
  • Transport par rail
CONT

Si le numéro du plan de travail est le 999 et s'il s'applique à toute une subdivision, taper la mention «TOTALITÉ» au-dessous de la rubrique «du p.m.» et laisser un blanc au-dessous de la rubrique «au p.m.».

OBS

Du système BERMS (Système de traitement des données d'ingénierie).

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1996-09-13

Anglais

Subject field(s)
  • Racquet Sports
DEF

A scoring term that refers to an equal score for both sides or players; tie score.

OBS

30-all, for example, means that the score is 30-30.

CONT

[A tie-breaker is] a means of resolving sets that have reached a certain stage (6-all or 8-all, for example).

Français

Domaine(s)
  • Sports de raquette
OBS

Au tennis, si 2 joueurs opposés ont égalé la marque, on dit 15 partout, trente à (ou trente partout), puis égalité (40-40), selon le cas.

OBS

Voir aussi le terme connexe : trente à.

CONT

Lorsqu'au cours du jeu, les 2 adversaires sont à égalité de points, à 40 partout, le point suivant donne l'avantage à l'un des joueurs.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
CONT

... si hay un empate a tres puntos, o 40 iguales, o deuce, el juego continúa hasta que un jugador tenga una ventaja de dos puntos.

CONT

El jugador (o la pareja) que primero gana seis juegos, gana un «set», a no ser que ambos jugadores lleguen a cinco juegos «iguales».

Terme(s)-clé(s)
  • igual
Conserver la fiche 7

Fiche 8 1994-04-01

Anglais

Subject field(s)
  • Phraseology

Français

Domaine(s)
  • Phraséologie

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Proverbs and Maxims

Français

Domaine(s)
  • Proverbes et dictons
OBS

ar/2.11.71

Espagnol

Conserver la fiche 9

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :