TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
AMORTISSEUR PNEUMATIQUE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-05-10
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Suspension (Mechanical Components)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- pneumatic dashpot
1, fiche 1, Anglais, pneumatic%20dashpot
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- pneumatic absorber 2, fiche 1, Anglais, pneumatic%20absorber
correct
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- pneumatic dash pot
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Suspension (Composants mécaniques)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- amortisseur pneumatique
1, fiche 1, Français, amortisseur%20pneumatique
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- amortisseur à air comprimé 2, fiche 1, Français, amortisseur%20%C3%A0%20air%20comprim%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Suspensión (Componentes mecánicos)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- amortiguador de aire comprimido
1, fiche 1, Espagnol, amortiguador%20de%20aire%20comprimido
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1986-07-11
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Suspension Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- air shock
1, fiche 2, Anglais, air%20shock
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
... air shocks that adjust automatically when heavy loads are carried in the rear .... 1, fiche 2, Anglais, - air%20shock
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Suspension (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- amortisseur pneumatique
1, fiche 2, Français, amortisseur%20pneumatique
proposition, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1982-04-20
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Suspension Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- gas-filled shock
1, fiche 3, Anglais, gas%2Dfilled%20shock
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Gas-filled shocks would be better on substandard roads. 1, fiche 3, Anglais, - gas%2Dfilled%20shock
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Suspension (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- amortisseur pneumatique 1, fiche 3, Français, amortisseur%20pneumatique
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Les amortisseurs pneumatiques combinent les avantages des ressorts réglables et des amortisseurs renforcés. (...) On remplit les chambres pneumatiques au moyen d'une valve semblable à celle d'un pneu, habituellement placée dans le coffre. 1, fiche 3, Français, - amortisseur%20pneumatique
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :