TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

ANALYSE CRITIQUE [3 fiches]

Fiche 1 2014-12-12

Anglais

Subject field(s)
  • Quality Control (Management)
CONT

The External Advisory Group (EAG) performs a reality check and a challenge function with respect to activities that impact on visible minorities.

OBS

challenge function: term used at the Treasury Board Secretariat.

Français

Domaine(s)
  • Contrôle de la qualité (Gestion)
CONT

Le groupe consultatif externe (GCE) a comme rôle de surveiller la mise en œuvre des activités qui influent sur les minorités visibles et d'en faire une analyse critique.

OBS

analyse critique; examen critique : termes en usage au Secrétariat du Conseil du Trésor.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2007-07-12

Anglais

Subject field(s)
  • Education (General)
CONT

This cartography offers points of reference for critical analysis of discourses and practices in this educational field.

Français

Domaine(s)
  • Pédagogie (Généralités)
CONT

Cette typologie offre des repères favorisant l'analyse critique des discours et des situations éducatives; elle se déploie comme un ensemble de sources d'inspiration pour l'enrichissement des programmes ou curriculums et pour la conception de stratégies appropriées.

CONT

[... faire une analyse rationnelle de la réussite de certains professeurs qui n'ont pas de problème avec leurs élèves, le talent devant être professionnalisé.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1988-02-03

Anglais

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence

Français

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :