TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ANATASA [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2010-11-15
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Mineralogy
- Food Additives
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- anatase
1, fiche 1, Anglais, anatase
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- octahedrite 2, fiche 1, Anglais, octahedrite
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A brown, dark-blue, or black tetragonal mineral which consists of a titanium oxide and is trimorphous with rutile and brookite, occurring as an alteration product of other titanium minerals. 2, fiche 1, Anglais, - anatase
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
There are two crystalline modifications of titanium dioxide: rutile and anatase. Only the anatase variety finds use as a color additive. Principal uses of this white pigment are in sub-coating of confectionery panned goods and in icings. 3, fiche 1, Anglais, - anatase
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
... anatase [is] derived from decalcification of perovskite. 4, fiche 1, Anglais, - anatase
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Named after the Greek meaning "erection" which alludes to the fact that the octahedron is longer than other tetragonal species. 2, fiche 1, Anglais, - anatase
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: TiO2 2, fiche 1, Anglais, - anatase
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Minéralogie
- Additifs alimentaires
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- anatase
1, fiche 1, Français, anatase
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- oisanite 2, fiche 1, Français, oisanite
correct, nom féminin
- octaédrite 3, fiche 1, Français, octa%C3%A9drite
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Minéral brun, bleu foncé ou noir, du système quadratique, constitué d'un oxyde naturel de titane, dont la composition est la même que pour le rutile et la brookite, mais avec une disposition différente des atomes de titane et d'oxygène. 2, fiche 1, Français, - anatase
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Minéral typique des crevasses et veines minéralisées de type «alpin» dans des gneiss et des schistes, l'anatase est associée au quartz, à l'adulaire, à l'hématite et à d'autres oxydes de titane. 4, fiche 1, Français, - anatase
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Les oxydes de titane. [...] Le rutile, quadratique, en est la forme stable à haute température et à haute pression alors que l'anatase, quadratique, et la brookite, orthorhombique ne sont stables qu'à basse température. 5, fiche 1, Français, - anatase
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
L'anatase [provient] de la décalcification de pérovskite [...] 6, fiche 1, Français, - anatase
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : TiO2 2, fiche 1, Français, - anatase
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Mineralogía
- Aditivos alimentarios
Entrada(s) universal(es) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- anatasa
1, fiche 1, Espagnol, anatasa
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- olsanita 1, fiche 1, Espagnol, olsanita
correct, nom féminin
- octaedrita 1, fiche 1, Espagnol, octaedrita
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Óxido de titanio. 1, fiche 1, Espagnol, - anatasa
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Sus cristales tienen la misma estructura tetragonal que los del rutilo pero los átomos de sus dos elementos constituyentes se hallan dispuestos de otro modo en la red cristalina. 1, fiche 1, Espagnol, - anatasa
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Fórmula química: TiO2 2, fiche 1, Espagnol, - anatasa
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :