TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ANCHOR POINT [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-12-17
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Fire-Fighting Techniques
- Brush, Prairie and Forest Fires
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- anchor point
1, fiche 1, Anglais, anchor%20point
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An advantageous location, usually a barrier to fire spread, from which to start or finish construction of a [fire] control line. 2, fiche 1, Anglais, - anchor%20point
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
An anchor point is a barrier, such as a road, river, or area without fire fuels, from which to start building a fire break or line. 3, fiche 1, Anglais, - anchor%20point
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Manœuvres d'intervention (incendies)
- Incendies de végétation
Fiche 1, La vedette principale, Français
- point d'ancrage
1, fiche 1, Français, point%20d%27ancrage
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Emplacement choisi comme point de départ ou d'arrivée dans la construction d'une ligne d'arrêt pour diminuer les risques d'être contourné par le feu. 1, fiche 1, Français, - point%20d%27ancrage
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-05-12
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- anchor point
1, fiche 2, Anglais, anchor%20point
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- anchor 2, fiche 2, Anglais, anchor
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A hypermedia node that is the target of a hyperlink. 1, fiche 2, Anglais, - anchor%20point
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- point d'ancrage
1, fiche 2, Français, point%20d%27ancrage
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Nœud hypermédia qui est la destination d'un hyperlien. 1, fiche 2, Français, - point%20d%27ancrage
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- ancla
1, fiche 2, Espagnol, ancla
correct, nom féminin, Espagne, Mexique
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- marca 1, fiche 2, Espagnol, marca
correct, nom féminin, Mexique
- marcador 1, fiche 2, Espagnol, marcador
correct, nom masculin, Mexique
- anclaje 1, fiche 2, Espagnol, anclaje
correct, nom masculin, Argentine, Espagne
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2010-02-26
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Mountain Sports
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- protection point
1, fiche 3, Anglais, protection%20point
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- anchor point 2, fiche 3, Anglais, anchor%20point
voir observation
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Places where some kind of running belay can be attached to the rock or mountain-runners, chocks, pitons, bolts, or whatever. 1, fiche 3, Anglais, - protection%20point
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
At a belay ... a climber places two or more protection pieces to form an anchor and then uses slings to tie into the anchor against any potential pull.... 1, fiche 3, Anglais, - protection%20point
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Because a protection point is a type of anchor point, the terms are often used interchangeably. However, not all anchor points (broader concept) are protection points. They may be rappel points or belay points. 3, fiche 3, Anglais, - protection%20point
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Sports de montagne
Fiche 3, La vedette principale, Français
- point d'assurage
1, fiche 3, Français, point%20d%27assurage
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- point d'assurance 2, fiche 3, Français, point%20d%27assurance
correct, nom masculin
- point d'ancrage 1, fiche 3, Français, point%20d%27ancrage
voir observation, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Au fur et à mesure qu'il grimpe, le premier relie la corde aux points d'assurage placés dans le rocher [...] 3, fiche 3, Français, - point%20d%27assurage
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
La chute d'un des alpinistes risquant d'entraîner celle de l'autre, les membres de la cordée vont progresser [...] en s'amarrant à des relais [...] où l'on place plusieurs points d'assurance [...] Ces points sont également disposés à intervalles [...] sur la longueur de la corde. 4, fiche 3, Français, - point%20d%27assurage
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Ils [points d'assurage] peuvent être de différentes sortes [:] les «becquets» et les «blocs rocheux» [...] dans les fissures et dans les cheminées des blocs coincés [...] 1, fiche 3, Français, - point%20d%27assurage
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Les points d'assurage ou d'assurance sont aussi des points d'ancrage, mais les points d'ancrage (notion plus large) ne sont pas nécessairement des points d'assurage. Ils peuvent être des points de relais, des points de rappel ou même des points de progression. 5, fiche 3, Français, - point%20d%27assurage
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2000-08-17
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Archery
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- anchor point 1, fiche 4, Anglais, anchor%20point
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Tir à l'arc
Fiche 4, La vedette principale, Français
- point d'ancrage
1, fiche 4, Français, point%20d%27ancrage
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1997-05-30
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Phraseology
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- anchor point 1, fiche 5, Anglais, anchor%20point
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Phraséologie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- point d'ancrage
1, fiche 5, Français, point%20d%27ancrage
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Harding a développé la théorie féministe du point d'ancrage qui avance que les expériences découlant des activités réservées aux femmes, lorsque analysées à travers les théories féministes, fournissent un point d'ancrage pour élaborer un nouveau savoir, plus complet moins déformé que celui provenant des expériences masculines. 1, fiche 5, Français, - point%20d%27ancrage
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1993-06-21
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Coupling Systems (Railroad)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- anchor point 1, fiche 6, Anglais, anchor%20point
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Point of securement used on cars for the application of high tension bands and wires. 1, fiche 6, Anglais, - anchor%20point
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Attelages (Matériel de chemin de fer)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- point d'ancrage
1, fiche 6, Français, point%20d%27ancrage
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Point d'arrimage prévu pour la fixation des feuillards et des fils d'acier haute résistance. 1, fiche 6, Français, - point%20d%27ancrage
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1991-06-13
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Water Pollution
- Anti-pollution Measures
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- anchor bracket 1, fiche 7, Anglais, anchor%20bracket
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- anchor point 1, fiche 7, Anglais, anchor%20point
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Pollution de l'eau
- Mesures antipollution
Fiche 7, La vedette principale, Français
- point d'amarrage
1, fiche 7, Français, point%20d%27amarrage
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
points d'amarrage à 1 m des extrémités des sections. 1, fiche 7, Français, - point%20d%27amarrage
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


