TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

ANCIEN MILITAIRE [1 fiche]

Fiche 1 2016-03-29

Anglais

Subject field(s)
  • Military (General)
DEF

A former member of the armed forces.

OBS

The French term "ex-militaire" is not to be confused with "ancien combattant" which designates a person who fought or participated in military operations during a war or an important armed conflict and who usually benefits from a special status.

Français

Domaine(s)
  • Militaire (Généralités)
OBS

ex-militaire : 1. À ne pas confondre avec la notion «d'ancien combattant» qui désigne une personne ayant combattu ou participé à des opérations militaires lors d'une guerre ou d'un conflit armé important et qui bénéficie habituellement d'un statut spécial. 2. Le terme «ex-membre» peut être employé comme synonyme d'«ex-militaire» s'il est jumelé à un modificateur (ex. : ex-membre des Forces canadiennes).

OBS

ex-militaire : terme recommandé par le Comité directeur de la traduction, un comité formé de représentants d'Anciens Combattants Canada et du Bureau de la traduction.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :