TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ANCILLARY EQUIPMENT [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2003-03-13
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Industrial Tools and Equipment
- Construction Engineering (Military)
- Engineering
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- ancillary equipment
1, fiche 1, Anglais, ancillary%20equipment
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- auxiliary equipment 2, fiche 1, Anglais, auxiliary%20equipment
correct
- auxiliaries 3, fiche 1, Anglais, auxiliaries
correct, voir observation, nom, pluriel
- accessory equipment 4, fiche 1, Anglais, accessory%20equipment
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Equipment which is supplementary to the essential equipment making up the end item. 1, fiche 1, Anglais, - ancillary%20equipment
Record number: 1, Textual support number: 2 DEF
Any non-expendable item of equipment which has been fixed in place or attached to a craft, vehicle, or other equipment, but which may be severed or removed without impairing the item removed or affecting the basic function of the object to which it is fastened. 4, fiche 1, Anglais, - ancillary%20equipment
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
auxiliaries: term rarely used in the singular. 5, fiche 1, Anglais, - ancillary%20equipment
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Outillage industriel
- Génie construction (Militaire)
- Ingénierie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- équipement auxiliaire
1, fiche 1, Français, %C3%A9quipement%20auxiliaire
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- matériel auxiliaire 2, fiche 1, Français, mat%C3%A9riel%20auxiliaire
correct, nom masculin
- auxiliaires 3, fiche 1, Français, auxiliaires
correct, voir observation, nom masculin, pluriel
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Équipement qui s'ajoute à l'équipement essentiel entrant dans la composition d'un produit fini. 4, fiche 1, Français, - %C3%A9quipement%20auxiliaire
Record number: 1, Textual support number: 2 DEF
Toute pièce non consomptible, fixée ou assujettie à une embarcation, à un véhicule ou à toute autre pièce d'équipement et qui peut en être enlevée ou séparée sans pour autant modifier la pièce enlevée ou la fonction première de l'équipement de provenance. 5, fiche 1, Français, - %C3%A9quipement%20auxiliaire
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
équipement auxiliaire : terme et première définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie du soutien au combat. 3, fiche 1, Français, - %C3%A9quipement%20auxiliaire
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Le terme «auxiliaires», employé comme nom est rarement utilisé au singulier. 6, fiche 1, Français, - %C3%A9quipement%20auxiliaire
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1998-12-04
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Computer Hardware
- Telecommunications Facilities
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- ancillary equipment
1, fiche 2, Anglais, ancillary%20equipment
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- auxiliary equipment 2, fiche 2, Anglais, auxiliary%20equipment
correct
- accessory equipment 3, fiche 2, Anglais, accessory%20equipment
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Equipment not under direct control of the processing unit. 4, fiche 2, Anglais, - ancillary%20equipment
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Matériel informatique
- Installations de télécommunications
Fiche 2, La vedette principale, Français
- équipement auxiliaire
1, fiche 2, Français, %C3%A9quipement%20auxiliaire
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- matériel auxiliaire 2, fiche 2, Français, mat%C3%A9riel%20auxiliaire
correct, nom masculin
- matériel annexe 2, fiche 2, Français, mat%C3%A9riel%20annexe
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Equipo físico de computadora (Hardware)
- Instalaciones de telecomunicaciones
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- equipo subordinado
1, fiche 2, Espagnol, equipo%20subordinado
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- equipo auxiliar 1, fiche 2, Espagnol, equipo%20auxiliar
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1996-03-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- ancillary equipment
1, fiche 3, Anglais, ancillary%20equipment
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- ancillaries 1, fiche 3, Anglais, ancillaries
correct, pluriel
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 3, La vedette principale, Français
- équipement de servitude
1, fiche 3, Français, %C3%A9quipement%20de%20servitude
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- équipement auxiliaire 2, fiche 3, Français, %C3%A9quipement%20auxiliaire
correct, nom masculin
- équipement accessoire 2, fiche 3, Français, %C3%A9quipement%20accessoire
correct, nom masculin
- équipement secondaire 2, fiche 3, Français, %C3%A9quipement%20secondaire
correct, nom masculin
- servitudes avion 2, fiche 3, Français, servitudes%20avion
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Équipement auxiliaire des avions qui leur fournit l'électricité de bord, l'éclairage, le chauffage, la climatisation, etc. 3, fiche 3, Français, - %C3%A9quipement%20de%20servitude
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
En vol, les équipements de servitude sont alimentés par des alternateurs entraînés par les moteurs de l'avion. Au sol, lorsque les moteurs sont arrêtés, en particulier lors d'une escale, un groupe électrogène extérieur à l'avion fournit l'énergie nécessaire. Cependant, la plupart des avions disposent d'une APU (unité de puissance auxiliaire), en général une turbine logée dans la queue de l'appareil, qui alimente les différents équipements lorsque la piste n'est pas aménagée. 3, fiche 3, Français, - %C3%A9quipement%20de%20servitude
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1994-09-28
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- ancillary equipment 1, fiche 4, Anglais, ancillary%20equipment
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
Fiche 4, La vedette principale, Français
- équipement d'appoint
1, fiche 4, Français, %C3%A9quipement%20d%27appoint
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1984-03-21
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Computer Peripheral Equipment
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- ancillary peripheral
1, fiche 5, Anglais, ancillary%20peripheral
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
In the MUMPS-11 system, peripherals not under control of the data base supervisor. 1, fiche 5, Anglais, - ancillary%20peripheral
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- ancillary equipment
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Périphériques (Informatique)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- périphérique annexe
1, fiche 5, Français, p%C3%A9riph%C3%A9rique%20annexe
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- périphérique auxiliaire 1, fiche 5, Français, p%C3%A9riph%C3%A9rique%20auxiliaire
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


