TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
APPRENTISSAGE COURRIER ELECTRONIQUE [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2005-06-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Training of Personnel
- Internet and Telematics
- Education Theory and Methods
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- distance learning by e-mail
1, fiche 1, Anglais, distance%20learning%20by%20e%2Dmail
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- telelearning by e-mail 1, fiche 1, Anglais, telelearning%20by%20e%2Dmail
correct
- e-mail-based distance learning 2, fiche 1, Anglais, e%2Dmail%2Dbased%20distance%20learning
correct
- email-based distance learning 3, fiche 1, Anglais, email%2Dbased%20distance%20learning
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Distance Learning by e-mail and Internet is a low-tech, easily-accessible way of learning new skills and benefiting from the experience of "virtual" classmates from across the country - and beyond. ... The beauty of distance learning by e-mail and Internet is the opportunity it provides to work at your own pace, and according to your own schedule. Don't feel overwhelmed by the volume of material you receive: save it, and you will be able to return to the information again and again, long after the course has "officially" ended. 2, fiche 1, Anglais, - distance%20learning%20by%20e%2Dmail
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Internet et télématique
- Théories et méthodes pédagogiques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- apprentissage par courrier électronique
1, fiche 1, Français, apprentissage%20par%20courrier%20%C3%A9lectronique
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- apprentissage par courriel 2, fiche 1, Français, apprentissage%20par%20courriel
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Recevez les dernières actualités de l'apprentissage par courrier electronique en vous abonnant à notre lettre d'information. 3, fiche 1, Français, - apprentissage%20par%20courrier%20%C3%A9lectronique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Capacitación del personal
- Internet y telemática
- Teorías y métodos pedagógicos
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- aprendizaje por correo electrónico
1, fiche 1, Espagnol, aprendizaje%20por%20correo%20electr%C3%B3nico
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


