TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
APPROACH LEANING AGAINST WIND [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1987-04-09
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
- Translation (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- leaning against the wind
1, fiche 1, Anglais, leaning%20against%20the%20wind
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Intervention operations for the Canadian authorities have been conducted for the purpose of smoothing daily variations in the Canadian dollar/US dollar exchange rate. In practice, this has led them to follow a broadly symmetrical approach of "leaning against the wind", intervening almost daily to oppose intra-day rate movements in either direction, usually on a small scale but with growing intensity as the size of daily rate movements increases. 1, fiche 1, Anglais, - leaning%20against%20the%20wind
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- lean against the wind
- approach of leaning against the wind
- policy of leaning against the wind
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
- Traduction (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- contre-tendance
1, fiche 1, Français, contre%2Dtendance
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les opérations d'intervention des autorités canadiennes ont eu pour but de lisser les variations journalières du taux de change dollar canadien/dollar américain. Cela a conduit concrètement les autorités sur une longue période donne des résultats assez symétriques, en intervenant presque quotidiennement pour résister aux fluctuations des taux à la baisse ou à la hausse dans une même journée; ces interventions ont porté généralement sur un faible volume mais se sont accrues au fur et à mesure qu'augmentait l'amplitude des fluctuations journalières des taux de change. 1, fiche 1, Français, - contre%2Dtendance
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


