TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
APPROBATION [25 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-10-30
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Decision-Making Process
- Military Administration
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- approval
1, fiche 1, Anglais, approval
correct, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
In NATO, the formal and final agreement by a competent authority without reference to another authority. 1, fiche 1, Anglais, - approval
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
approval: designation and definition standardized by NATO. 2, fiche 1, Anglais, - approval
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Processus décisionnel
- Administration militaire
Fiche 1, La vedette principale, Français
- approbation
1, fiche 1, Français, approbation
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Au sein de l’OTAN, accord formel et définitif donné par une autorité compétente indépendamment de toute autre autorité. 1, fiche 1, Français, - approbation
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
approbation : désignation et définition normalisées par l'OTAN. 2, fiche 1, Français, - approbation
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-08-25
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- The Executive (Constitutional Law)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- approval
1, fiche 2, Anglais, approval
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
An environmental assessment of a project is required before the Governor in Council ... grants an approval ... for the purpose of enabling the project to be carried out in whole or in part ... 1, fiche 2, Anglais, - approval
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Pouvoir exécutif (Droit constitutionnel)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- approbation
1, fiche 2, Français, approbation
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
[...] l'évaluation environnementale d'un projet est obligatoire, avant que le gouverneur en conseil, prenne une mesure, notamment [...] accorde une approbation, autorisant la réalisation du projet en tout ou en partie. 1, fiche 2, Français, - approbation
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Poder ejecutivo (Derecho constitucional)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- aprobación
1, fiche 2, Espagnol, aprobaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- visto bueno 1, fiche 2, Espagnol, visto%20bueno
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2010-06-28
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- for approval 1, fiche 3, Anglais, for%20approval
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- for their approval 2, fiche 3, Anglais, for%20their%20approval
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- aux fins d'approbation 1, fiche 3, Français, aux%20fins%20d%27approbation
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- pour approbation 1, fiche 3, Français, pour%20approbation
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2009-05-12
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
- Labour Law
- Commercial and Other Bodies (Law)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- sanction
1, fiche 4, Anglais, sanction
correct, nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
... a resolution of the directors of Stonehouse without the sanction of a special resolution of the company was invalid... 2, fiche 4, Anglais, - sanction
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
- Droit du travail
- Organismes commerciaux ou non (Droit)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- approbation
1, fiche 4, Français, approbation
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[...] une résolution des administrateurs de Stonehouse sans approbation par résolution spéciale de la compagnie [...] 2, fiche 4, Français, - approbation
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Derecho de contratos (common law)
- Derecho laboral
- Organismos comerciales y otros (Derecho)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- aprobación
1, fiche 4, Espagnol, aprobaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- autorización 1, fiche 4, Espagnol, autorizaci%C3%B3n
correct, nom féminin
- sanción 1, fiche 4, Espagnol, sanci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2007-05-28
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Real Estate
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- sign-off
1, fiche 5, Anglais, sign%2Doff
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The contractor will be required to determine rental rates based on current market rates with appropriate PWGSC [Public Works and Government Services Canada] sign-offs and approvals, negotiate leases and arrange temporary licenses, and enforce the terms and conditions thereof for existing and new agreements. 2, fiche 5, Anglais, - sign%2Doff
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Immobilier
Fiche 5, La vedette principale, Français
- approbation
1, fiche 5, Français, approbation
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- signature 2, fiche 5, Français, signature
nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
L'entrepreneur devra fixer les taux de location en fonction des taux actuels du marché et obtenir à cet égard les signatures et les approbations requises de TPSGC [Travaux publics et Services gouvernementaux Canada], négocier des baux, prendre les mesures nécessaires à l'attribution de permis temporaires, et faire observer les dispositions des accords existants et des nouveaux accords. 3, fiche 5, Français, - approbation
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2005-09-27
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Commercial Law
- Sales (Marketing)
- Special-Language Phraseology
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- on sale or return
1, fiche 6, Anglais, on%20sale%20or%20return
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- on approval 1, fiche 6, Anglais, on%20approval
- on trial 2, fiche 6, Anglais, on%20trial
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Where goods are delivered to the buyer on approval or "on sale or return," or other similar terms the property therein passes to the buyer (a) when he signifies his approval or acceptance to the seller or does any other act adopting the transaction ... 1, fiche 6, Anglais, - on%20sale%20or%20return
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Droit commercial
- Vente
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 6, La vedette principale, Français
- avec faculté de retour 1, fiche 6, Français, avec%20facult%C3%A9%20de%20retour
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- à l'essai
- sur approbation
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2005-07-27
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Federal Administration
- Citizenship and Immigration
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- via
1, fiche 7, Anglais, via
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Used on certain correspondence to the Minister. 2, fiche 7, Anglais, - via
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, fiche 7, Anglais, - via
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Administration fédérale
- Citoyenneté et immigration
Fiche 7, La vedette principale, Français
- et avec l'approbation de
1, fiche 7, Français, et%20avec%20l%27approbation%20de
correct
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Utilisé à la fin de certaines notes adressées au Ministre. 2, fiche 7, Français, - et%20avec%20l%27approbation%20de
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, fiche 7, Français, - et%20avec%20l%27approbation%20de
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2003-10-17
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- The Executive (Constitutional Law)
- Citizenship and Immigration
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- approval
1, fiche 8, Anglais, approval
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, fiche 8, Anglais, - approval
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Pouvoir exécutif (Droit constitutionnel)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 8, La vedette principale, Français
- approbation
1, fiche 8, Français, approbation
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- agrément 2, fiche 8, Français, agr%C3%A9ment
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 3, fiche 8, Français, - approbation
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Poder ejecutivo (Derecho constitucional)
- Ciudadanía e inmigración
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- aprobación
1, fiche 8, Espagnol, aprobaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
- visto bueno 1, fiche 8, Espagnol, visto%20bueno
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2003-05-08
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- subject to approval 1, fiche 9, Anglais, subject%20to%20approval
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- subject to the approval 2, fiche 9, Anglais, subject%20to%20the%20approval
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 9, La vedette principale, Français
- sous réserve de l'approbation 1, fiche 9, Français, sous%20r%C3%A9serve%20de%20l%27approbation
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- avec l'approbation 1, fiche 9, Français, avec%20l%27approbation
- sous réserve de l'agrément 2, fiche 9, Français, sous%20r%C3%A9serve%20de%20l%27agr%C3%A9ment
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario general
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- pendiente de aprobación
1, fiche 9, Espagnol, pendiente%20de%20aprobaci%C3%B3n
correct
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2003-04-11
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Courts
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- approval
1, fiche 10, Anglais, approval
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Tribunaux
Fiche 10, La vedette principale, Français
- autorisation
1, fiche 10, Français, autorisation
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- approbation 1, fiche 10, Français, approbation
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Tribunales
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- aprobación
1, fiche 10, Espagnol, aprobaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
- autorización 2, fiche 10, Espagnol, autorizaci%C3%B3n
correct, nom féminin
- consentimiento 3, fiche 10, Espagnol, consentimiento
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2003-04-11
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
- Government Accounting
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- approval
1, fiche 11, Anglais, approval
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Of information, reports, etc. 1, fiche 11, Anglais, - approval
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
- Comptabilité publique
Fiche 11, La vedette principale, Français
- approbation
1, fiche 11, Français, approbation
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
De l'information, rapports, etc. 1, fiche 11, Français, - approbation
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Verificación (Contabilidad)
- Contabilidad pública
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- aprobación
1, fiche 11, Espagnol, aprobaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2003-04-11
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Property Law (common law)
- Law of Contracts (common law)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- approval
1, fiche 12, Anglais, approval
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Of a transaction 1, fiche 12, Anglais, - approval
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Droit des contrats (common law)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- approbation
1, fiche 12, Français, approbation
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
D'une transaction 1, fiche 12, Français, - approbation
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Derecho de propiedad (common law)
- Derecho de contratos (common law)
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- aprobación
1, fiche 12, Espagnol, aprobaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2003-04-11
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Phraseology
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- on approval 1, fiche 13, Anglais, on%20approval
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Phraséologie
Fiche 13, La vedette principale, Français
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- sous condition 1, fiche 13, Français, sous%20condition
- sur approbation 2, fiche 13, Français, sur%20approbation
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Fraseología
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- a prueba
1, fiche 13, Espagnol, a%20prueba
correct
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
- sujeto a la aprobación 1, fiche 13, Espagnol, sujeto%20a%20la%20aprobaci%C3%B3n
correct
- pendiente de aprobación 1, fiche 13, Espagnol, pendiente%20de%20aprobaci%C3%B3n
correct
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2000-07-31
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
- Parliamentary Language
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- concurrence
1, fiche 14, Anglais, concurrence
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, fiche 14, Anglais, - concurrence
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 14, La vedette principale, Français
- approbation
1, fiche 14, Français, approbation
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, fiche 14, Français, - approbation
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1998-03-23
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- reception
1, fiche 15, Anglais, reception
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
the act or action of giving assent, approval, or recognition. 2, fiche 15, Anglais, - reception
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
The reception of the annual report by the shareholders ... 3, fiche 15, Anglais, - reception
Record number: 15, Textual support number: 2 CONT
Reception of diplomatic envoys. 4, fiche 15, Anglais, - reception
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- réception
1, fiche 15, Français, r%C3%A9ception
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- approbation 2, fiche 15, Français, approbation
nom féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Action d'accepter. 3, fiche 15, Français, - r%C3%A9ception
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
La 103e assemblée générale annuelle des actionnaires de Bell Canada [...] se tiendra [...] aux fins suivantes : réception du rapport des administrateurs [...] 4, fiche 15, Français, - r%C3%A9ception
Record number: 15, Textual support number: 2 CONT
La réception d'un ambassadeur ou d'un ministre plénipotentiaire par le Chef de l'État constitue la reconnaissance officielle de ce représentant. 1, fiche 15, Français, - r%C3%A9ception
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
approbation : Le fait d'approuver; accord que l'on donne. Le préfet a donné son approbation là la délibération du conseil municipal. Soumettre un projet à l'approbation des supérieurs. (Petit Robert, 1979) 2, fiche 15, Français, - r%C3%A9ception
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
réception. (Dr.) Action d'accepter. Réception de travaux, acceptation, approbation par le maître et l'acquéreur de l'ouvrage, des travaux accomplis par l'entrepreneur. Procès-verbal de réception. (Petit Robert) 2, fiche 15, Français, - r%C3%A9ception
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Traducción (Generalidades)
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- aprobación
1, fiche 15, Espagnol, aprobaci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1996-07-17
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Military Training
- Information Processing (Informatics)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Approval
1, fiche 16, Anglais, Approval
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Within the Commissioning function of Individual Training Management Information System (ITMIS), there are three main processes involved: Approval, Prioritization and Funding. The function Approval allows the Commissioner to approve the costs of a matched serial by accepting all of the processes that have been completed to date. 1, fiche 16, Anglais, - Approval
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Instruction du personnel militaire
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Approbation
1, fiche 16, Français, Approbation
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
La fonction "autorisation" du Système d'information de gestion - Instruction individuelle comporte trois sous-fonctions : Approbation, Priorité et Financement. Sous "Approbation" le commissaire approuve le coût d'un cours dont la concordance a été faite; ce faisant, il accepte toutes les mesures qui ont été prises jusque-là. 1, fiche 16, Français, - Approbation
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1995-11-17
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- General Vocabulary
- Translation (General)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- as part of an approval process
1, fiche 17, Anglais, as%20part%20of%20an%20approval%20process
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
The Treasury Board is assigned responsibilities by a number of other Acts, usually as part of an approval process. 1, fiche 17, Anglais, - as%20part%20of%20an%20approval%20process
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Vocabulaire général
- Traduction (Généralités)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- aux fins d'approbation 1, fiche 17, Français, aux%20fins%20d%27approbation
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
En outre, plusieurs autres lois confèrent des responsabilités au Conseil du Trésor, habituellement aux fins d'approbation. 1, fiche 17, Français, - aux%20fins%20d%27approbation
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- pour approbation
- dans un but d'approbation
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1995-07-06
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Regulations (Urban Studies)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- approval
1, fiche 18, Anglais, approval
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Réglementation (Urbanisme)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- approbation
1, fiche 18, Français, approbation
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Décision de l'organe délibérant d'une commune ou d'un établissement public donnant son accord à un document d'urbanisme. 2, fiche 18, Français, - approbation
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Approbation. Le SDAU [schéma directeur d'aménagement et d'urbanisme] sera approuvé par un arrêté du préfet, par un arrêté ministériel ou par un décret en Conseil d'État dans le cas d'opposition d'un certain nombre de conseils municipaux, après délibération des collectivités intéressées et consultation des services publics. Lorsqu'il est approuvé, le SDAU est tenu à la disposition du public à la préfecture, à la direction départementale de l'Équipement et dans les mairies. 3, fiche 18, Français, - approbation
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Reglamentación (Urbanismo)
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- aprobación
1, fiche 18, Espagnol, aprobaci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme externe 1994-08-12
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Official Documents
- Nuclear Power Stations
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- approval
1, fiche 19, Anglais, approval
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Documents officiels
- Centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 19, La vedette principale, Français
- approbation
1, fiche 19, Français, approbation
nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Délivrance de permis et d'approbations. 2, fiche 19, Français, - approbation
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1993-04-01
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
- Government Accounting
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- sign-off
1, fiche 20, Anglais, sign%2Doff
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Applying one's signature as a sign of approval. 2, fiche 20, Anglais, - sign%2Doff
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
- Comptabilité publique
Fiche 20, La vedette principale, Français
- approbation
1, fiche 20, Français, approbation
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1993-01-14
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Informatics
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- for your approval 1, fiche 21, Anglais, for%20your%20approval
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Informatique
Fiche 21, La vedette principale, Français
- pour approbation 1, fiche 21, Français, pour%20approbation
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1987-01-14
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Railroad Maintenance
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- OK
1, fiche 22, Anglais, OK
uniformisé
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
OK: term officially approved by CP Rail. 2, fiche 22, Anglais, - OK
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Entretien (Équipement ferroviaire)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- approbation
1, fiche 22, Français, approbation
nom féminin, uniformisé
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Ces ordres (...) avec une feuille de libération portant l'inscription: "Rupture de fils" (...) pourront être exécutés tout comme si l'APPROBATION (OK) en avait été reçue de la façon ordinaire 2, fiche 22, Français, - approbation
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
approbation : terme uniformisé par CP Rail. 3, fiche 22, Français, - approbation
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1986-01-18
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Translation
- Language Problems
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- under approval 1, fiche 23, Anglais, under%20approval
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Traduction
- Problèmes de langue
Fiche 23, La vedette principale, Français
- à l'approbation 1, fiche 23, Français, %C3%A0%20l%27approbation
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Public Sector Budgeting
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- approbation 1, fiche 24, Anglais, approbation
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Budget des collectivités publiques
Fiche 24, La vedette principale, Français
- crédit alloué
1, fiche 24, Français, cr%C3%A9dit%20allou%C3%A9
nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- approbation 1, fiche 25, Anglais, approbation
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- suffrage
1, fiche 25, Français, suffrage
nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
"Nous présentons à vos suffrages le texte de l'avis que... " 1, fiche 25, Français, - suffrage
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


