TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

APPROCHE NON-JURIDIQUE [1 fiche]

Fiche 1 2010-05-25

Anglais

Subject field(s)
  • Rights and Freedoms
CONT

The manual ... explore non-legal approaches, i.e., activist work that is carried on outside the formal law-based human rights system but that uses human rights concepts and principles.

Français

Domaine(s)
  • Droits et libertés
CONT

Le présent manuel vise [à] [...] explorer les approches non juridiques, à savoir les interventions et les campagnes déployées par les organismes et réseaux militants à l’extérieur du système de protection des droits humains, mais qui se servent des concepts et des principes des droits humains.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :