TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

APPULSE [2 fiches]

Fiche 1 2009-03-23

Anglais

Subject field(s)
  • Astrophysics and Cosmography
DEF

The very near approach of one celestial object to another, as seen from a third body.

OBS

Usually it refers to the close approach of two planets together in the sky, or of the Moon to a star or planet as the Moon follows its monthly orbit around Earth, as seen by an observer located on Earth.

Français

Domaine(s)
  • Astrophysique et cosmographie
CONT

Une conjonction de deux objets célestes [...] signifie que ces deux objets, vus depuis un troisième (généralement la Terre), apparaissent très proches l'un de l'autre dans le ciel.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1978-05-20

Anglais

Subject field(s)
  • The Moon (Astronomy)
  • Planets
  • Astronomy
OBS

A penumbral eclipse of the moon.

Français

Domaine(s)
  • Lune (Astronomie)
  • Planètes
  • Astronomie
OBS

(...) rapprochement apparent maximal d'une étoile par rapport à la Lune ou à une planète au cours du mouvement de celle-ci.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :