TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

APRON [33 fiches]

Fiche 1 2023-05-09

Anglais

Subject field(s)
  • Antique Furniture (Museums and Heritage)
  • Wood Furniture Manufacture
DEF

A shaped piece which is fixed between the legs of a settee or chair, or below the frieze rail of a table, cabinet, or chest ...

Français

Domaine(s)
  • Meubles anciens (Muséologie et Patrimoine)
  • Fabrication des meubles en bois
CONT

Les sièges. [...] le piétement vertical, simplement équarri, quelquefois orné sur la façade antérieure de la ceinture et du bipède antérieur d'un méandre entaillé.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

apron: an item in the "Clothing" class of the "Personal Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

tablier : objet de la classe «Vêtements» de la catégorie «Objets personnels».

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2017-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Fire-Fighting and Rescue Equipment

Français

Domaine(s)
  • Matériel de secours et de lutte (incendies)
CONT

[Manœuvre des échelles aériennes] Sous-chef [...] Monte sur la plate-forme de manœuvre, place la manivelle sur le treuil de dressage et tourne dans le sens indiqué par la flèche [...]

OBS

Pluriel : des plateformes, des plates-formes.

OBS

plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004).

Terme(s)-clé(s)
  • plateforme de manœuvre

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2015-09-25

Anglais

Subject field(s)
  • Floors and Ceilings
  • Concrete Construction
DEF

The extension of the concrete floor of a garage or other structure beyond the face of a building.

Français

Domaine(s)
  • Planchers et plafonds
  • Bétonnage
DEF

Prolongement du plancher de béton d’un garage ou d’une autre construction au-delà de la face du bâtiment.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2015-03-24

Anglais

Subject field(s)
  • Airport Runways and Areas
DEF

A defined area on an aerodrome, intended for parking, loading, unloading and/or servicing of aircraft. [Definition standardized by NATO.]

OBS

apron: term standardized by NATO.

OBS

apron; ramp; tarmac: terms officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Pistes et aires d'aéroport
DEF

Aire définie sur un aérodrome, destinée au stationnement, au chargement, au déchargement et à l'entretien courant des aéronefs. [Définition normalisée par l'OTAN.]

OBS

aire de trafic : terme normalisé par l'OTAN et uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Pistas y áreas del aeropuerto
DEF

Área definida, en un aeródromo terrestre, destinada a dar cabida a las aeronaves para los fines de embarque o desembarque de pasajeros, correo o carga, abastecimiento de combustible, estacionamiento o mantenimiento. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.]

OBS

plataforma; rampa: términos aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2011-08-19

Anglais

Subject field(s)
  • Glaciology
  • Geomorphology and Geomorphogeny
DEF

A broad, outspread flat or gently sloping alluvial deposit of outwash in front of or beyond the terminal moraine of a glacier.

CONT

When glaciers melt, they release a great amount of water that often spreads out in a great sheet, beyond the terminal moraine, and carrying with it large volumes of rock and dirt debris. The area where this debris is deposited is known as the outwash plain.

OBS

sandur: An Icelandic term generally used for outwash plain. An alternate spelling is sandr. The plural form of sandur is sandar.

OBS

apron; sandur: terms used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector.

Terme(s)-clé(s)
  • sandar
  • sandr

Français

Domaine(s)
  • Glaciologie
  • Géomorphologie et géomorphogénie
DEF

[Dépôt] proglaciaire construit par les matériaux sableux prélevés aux moraines et déposés en cônes aplatis par les écoulements diffus en avant du front glaciaire.

CONT

Plaine d'épandage.- Les dépôts proglaciaires prennent la forme de deltas, de cônes d'alluvions, de terrasses et de plaines alluviales. On appelle les plaines alluviales proglaciaires plaines d'épandage ou sandur (le terme islandais).

OBS

sandr (n.m. inv.) (islandais sandur, sable, terme introduit dans le vocabulaire géomorphologique sous la forme plurielle suédoise [sandar].

OBS

fluvioglaciaire : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

OBS

plaine alluviale proglaciaire; plaine d'épandage; sandre : termes en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre.

Terme(s)-clé(s)
  • glacis d'accumulation

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Glaciología
  • Geomorfología y geomorfogénesis
DEF

Acumulación de la arena y los guijarros arrastrados por las aguas superficiales de fusión de un glaciar; forma delante de éste un cono de deyección de poca altura y base muy amplia.

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2007-06-13

Anglais

Subject field(s)
  • Military Equipment Maintenance
DEF

A square piece of sheet lead used to cover the vent of a cannon to keep it clean and also to keep the charge dry.

Français

Domaine(s)
  • Maintenance du matériel militaire

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2003-04-16

Anglais

Subject field(s)
  • Ports
DEF

Portion of a wharf or pier lying between the waterfront edge and the transit shed.

OBS

Strictly speakinig, from the viewpoint of construction, that portion of the wharf carried on piles beyond the solid fill.

Français

Domaine(s)
  • Ports
OBS

tablier du quai : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2003-04-16

Anglais

Subject field(s)
  • Doors, Windows and Openings (Building Elements)
DEF

That part of a panel wall between window sill and wall support.

Français

Domaine(s)
  • Ouvertures (Éléments du bâtiment)
DEF

Élément mural situé entre le niveau d'un plancher et l'appui d'une baie; [...]

OBS

[...] l'allège a la même largeur que la baie, ou la largeur de plusieurs baies juxtaposées, si elles sont séparées par des meneaux. Autrefois, l'allège était toujours moins épaisse que le mur lui-même : elle présentait le même ébrasement intérieur que la baie.

OBS

Dans l'architecture classique, on parle de mur sous-appui quand le pan de mur sous la fenêtre est de même épaisseur que le mur lui-même.

Terme(s)-clé(s)
  • mur sous-appui

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Puertas, ventanas y aberturas (Elementos de edificios)
DEF

Pretil plano o moldurado de terminación, colocado debajo del reborde de una ventana para cubrir la terminación gruesa del acabado de un muro.

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2002-02-05

Anglais

Subject field(s)
  • Oceanography
  • Geomorphology and Geomorphogeny
DEF

A fan-shaped slope around an oceanic island differing from deep-sea fans in having little, if any, sediment cover.

OBS

[The archipelagic apron is] particularly found around groups of islands or seamounts.

Français

Domaine(s)
  • Océanographie
  • Géomorphologie et géomorphogénie
DEF

Déclivité de faible pente, généralement unie, que l'on trouve particulièrement autour de groupes d'îles et de monts sous-marins [...]

CONT

[...] si la surface du fond marin n'est pas surélevée autour d'un archipel, la partie supérieure de la croûte doit être déprimée en un fossé qui a été rempli de coulées de laves. Un tel remplissage est appelé tablier archipélagique.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Oceanografía
  • Geomorfología y geomorfogénesis
Conserver la fiche 10

Fiche 11 2001-03-28

Anglais

Subject field(s)
  • Boxing

Français

Domaine(s)
  • Boxe

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Boxeo
Conserver la fiche 11

Fiche 12 2000-12-19

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Tools and Equipment (Textile Industries)
  • Thread Spinning (Textiles)
DEF

A small conveyor belt to support and control the movement of fibers during drafting.

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Outillage et équipement (Industries du textile)
  • Filature (Textiles)
OBS

Manchon d'étirage.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2000-12-19

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Tools and Equipment (Textile Industries)
  • Textiles: Preparation and Processing

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Outillage et équipement (Industries du textile)
  • Apprêt et traitements divers (Textiles)

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2000-11-16

Anglais

Subject field(s)
  • Footwear and Shoe Repair

Français

Domaine(s)
  • Chaussures et cordonnerie
DEF

Dans les mocassins et les souliers de type mocassin, pièce située sur l'avant-pied.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 1999-10-29

Anglais

Subject field(s)
  • Field Engineering (Military)
  • Civil Engineering
DEF

In civil engineering, protection material placed to prevent erosion.

Français

Domaine(s)
  • Génie (Militaire)
  • Génie civil
DEF

En génie civil, matériel placé pour prévenir l'érosion.

OBS

revêtement : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie du génie; terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 1999-09-23

Anglais

Subject field(s)
  • Canals
  • Dams and Causeways
  • Foundation Engineering
DEF

A covering of a material such as concrete or timber over soil to prevent erosion by flowing water, as at the bottom of a dam.

Terme(s)-clé(s)
  • strengthening revetment

Français

Domaine(s)
  • Canaux
  • Barrages et chaussées
  • Technique des fondations
DEF

Revêtement, plate-forme (de charpente, de maçonnerie ou de béton) qui recouvre le sol d'une construction hydraulique, lui sert de fondation et la protège contre le travail des eaux.

DEF

Revêtement de protection, en fond de rivière, contre le travail des eaux.

CONT

Les tuyauteries de sortie d'eau filtrée [...] débouchent directement dans ce canal dont le toit en pente sert de radier à la goulotte d'évacuation des eaux de lavage [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Canales
  • Presas y calzadas elevadas
  • Técnica de cimientos
DEF

Parte inferior de la sección transversal de un cauce u otra obra hidráulica.

Conserver la fiche 16

Fiche 17 1998-11-28

Anglais

Subject field(s)
  • Transport of Wood
  • Forestry Operations
DEF

A sloping surface used as a log slide, either on land or in the sluice-way of a dam.

Français

Domaine(s)
  • Transport du bois
  • Exploitation forestière
DEF

Construction en plan incliné favorisant le glissement des grumes à partir du sol ou d'un barrage.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 1993-10-04

Anglais

Subject field(s)
  • Papermaking Machines
  • Paper Manufacturing Processes
OBS

lips: The bottom and upper section of a paper machine headbox slice whose positions determine the jet angle and thickness of the pulp stock being admitted onto the wet-end wires.

Français

Domaine(s)
  • Machines à papier
  • Fabrication du papier
CONT

La règle est formée par une lèvre et une contre-lèvre, qui sont toutes deux construites dans un alliage approprié pour résister à la corrosion. La position verticale de la lèvre (partie supérieure) est réglable globalement et aussi localement au moyen de vis distinctes (vis de réglage micrométrique). La position horizontale de la lèvre et de la contre-lèvre est réglable, ce qui permet de modifier l'angle d'attaque du jet sur la toile. La contre-lèvre (partie inferieure), qui fait partie intégrante de la caisse d'arrivée, est légèrement en pente.

OBS

Dans la source CTD-1, on trouvera le terme «lèvre inférieure» sous l'article 8.2.3.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 1993-03-25

Anglais

Subject field(s)
  • Tools and Equipment (Textile Industries)

Français

Domaine(s)
  • Outillage et équipement (Industries du textile)
OBS

Il s'agit d'un organe d'une machine textile.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 1993-01-30

Anglais

Subject field(s)
  • Farm Implements and Gardening Tools

Français

Domaine(s)
  • Outillage agricole et horticole

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 1991-11-27

Anglais

Subject field(s)
  • Tools and Equipment (Textile Industries)
  • Thread Spinning (Textiles)

Français

Domaine(s)
  • Outillage et équipement (Industries du textile)
  • Filature (Textiles)
CONT

Lanières de grand étirage (...) en caoutchouc synthétique à forte résistance à l'abrasion et à la tension, antistatique et de longue durée. Pour la filature du coton, laine et fibres synthétiques. Produites en diamètres et largeur internes jusqu'à 160 mm et 480 mm et en épaisseur standard de 0,9 à 1,2 mm.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 1991-11-25

Anglais

Subject field(s)
  • Foundation Engineering

Français

Domaine(s)
  • Technique des fondations
OBS

battage de pieux

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 1989-02-28

Anglais

Subject field(s)
  • Plumbing Fixtures
CONT

Most tubs now feature an optional apron made from the same material as the tubs.

Français

Domaine(s)
  • Appareils sanitaires
DEF

bandeau : Partie verticale extérieure du bord d'une baignoire. [...] La terminologie en usage pour les baignoires concerne le bord qui est appelé gorge, la partie verticale extérieure de ce bord, nommée bandeau et enfin la cuve qui comprend la tête, le pied, les flancs, et évidemment le fond.

CONT

Les baignoires peuvent être à tablier (de face ou d'angle), mais on utilise le plus facilement des baignoires à encastrer [...]

OBS

On trouve aussi «tablier» dans le catalogue de la plomberie Raymond Lépine.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 1987-11-27

Anglais

Subject field(s)
  • Chutes, Spouts and Conveyors
  • Automated Materials Handling
DEF

a series of pans or plates attached to chain or pivotally attached to one another to form the conveying medium of a conveyor.

OBS

apron : standardized by the United States of America Standards.

Français

Domaine(s)
  • Convoyeurs et goulottes (Manutention)
  • Manutention automatique
CONT

Les transporteurs à tabliers [sont] formés par deux chaînes sans fin, se déplaçant parallèlement sur des rails et réunies par des plaques de tôle ou de bois sur lesquelles on place les objets à transporter (...)

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 1986-10-20

Anglais

Subject field(s)
  • Showplaces and Facilities (Performing Arts)
  • Theatre and Opera
DEF

that portion of the stage which juts out beyond the proscenium arch.

Français

Domaine(s)
  • Salles et installations de spectacles
  • Théâtre et Opéra
DEF

Partie de la scène comprise entre le rideau et la rampe.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 1986-05-06

Anglais

Subject field(s)
  • Lathe Work (Machine-Tooling)
CONT

The apron is fastened to the saddle and hangs over the front of the bed. It contains the gears, clutches, and levers for operating the carriage by hand and power feeds.

Français

Domaine(s)
  • Tournage sur métaux
CONT

Le traînard comprend : le corps et le tablier. Le corps porte à sa partie supérieure la coulisse transversale à queue d'aronde. Le tablier loge les organes qui transmettent les mouvements d'avance du traînard et du chariot transversal.

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 1985-05-15

Anglais

Subject field(s)
  • Forms Design

Français

Domaine(s)
  • Imprimés et formules
DEF

Petite formule qui se superpose à une autre plus grande (Comité de linguistique de Radio-Canada)

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 1984-09-14

Anglais

Subject field(s)
  • Golf
OBS

Grass area (fringe) immediately surrounding the putting surface.

Français

Domaine(s)
  • Golf
OBS

Bordure de gazon encerclant immédiatement le vert.

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 1983-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
DEF

body panel extending laterally across the front of a car located below the radiator grille.

Français

Domaine(s)
  • Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
DEF

Panneau de tôle constituant la partie inférieure avant ou arrière de la carrosserie.

CONT

[...] Un déflecteur aérodynamique prend place sous la jupe avant [...]

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 1983-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • Thread Spinning (Textiles)
  • Tools and Equipment (Textile Industries)
OBS

these aprons [of the bottom rolls] are of sufficient length to reach well forward, close to the nip of the front roll. With this system the fibers are gripped (...) and (...) supported by the loose nip of the apron.

Français

Domaine(s)
  • Filature (Textiles)
  • Outillage et équipement (Industries du textile)
OBS

le contrôle [des fibres] , par les manchons (...) ne se fait que dans le champ d'étirage principal

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 1983-08-22

Anglais

Subject field(s)
  • Shipbuilding

Français

Domaine(s)
  • Constructions navales

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 1983-08-22

Anglais

Subject field(s)
  • Photography
OBS

Long celluloid or plastic band with dimpled edges in contact with which the film is wrapped around the reel of one type of 35 mm. developing tank.

Français

Domaine(s)
  • Photographie
OBS

Bande qui enroulée avec une pellicule, assure l'espacement des spires en vue du développement en cuve.

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 1980-02-06

Anglais

Subject field(s)
  • Earthmoving
  • Construction Site Equipment
  • Road Construction Equipment
CONT

The front wall of the scraper is a movable gate called the apron.

OBS

The apron can also be raised or lowered as the load enters the bowl. To unload the scraper, the apron is lifted and the ejector moves forward, forcing the material out of the bowl.

Terme(s)-clé(s)
  • bowl-apron

Français

Domaine(s)
  • Terrassement
  • Matériel de chantier
  • Matériel de constr. (Voies de circulation)
CONT

Le tablier avant est la paroi mobile, de forme légèrement concave, dont l'ouverture permet le déchargement total ou partiel des matériaux retenus dans la benne [du scraper]

OBS

Le terme tablier est privilégié par des traducteurs techniques.

Espagnol

Conserver la fiche 33

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :