TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
APSI [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2006-10-17
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Ports
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Sept-Îles Port Authority
1, fiche 1, Anglais, Sept%2D%C3%8Eles%20Port%20Authority
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Transport Canada. Sept-îles, Quebec. 2, fiche 1, Anglais, - Sept%2D%C3%8Eles%20Port%20Authority
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Port of Sept-Îles Authority
- SIPA
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Ports
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Administration portuaire de Sept-Îles
1, fiche 1, Français, Administration%20portuaire%20de%20Sept%2D%C3%8Eles
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Transports Canada. Sept-Îles, Québec. 2, fiche 1, Français, - Administration%20portuaire%20de%20Sept%2D%C3%8Eles
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Administration du port de Sept-Îles
- APSI
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1998-03-10
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Aeroindustry
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Advanced Propulsion System Integrator
1, fiche 2, Anglais, Advanced%20Propulsion%20System%20Integrator
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- APSI 2, fiche 2, Anglais, APSI
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Advanced Propulsion Subsystem Integration 3, fiche 2, Anglais, Advanced%20Propulsion%20Subsystem%20Integration
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Two broad lines of exploration are looking at the fighter engine of the 1990s, one aimed at the variable cycle and the other at the so-called dry turbojet. Two hardware programs, the Advanced Turbine Engine Gas Generator (ATEGG) and Advanced Propulsion System Integrator (APSI) are producing sub-assemblies that might, at some stage, be brought together in a single new engine. 1, fiche 2, Anglais, - Advanced%20Propulsion%20System%20Integrator
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Constructions aéronautiques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Advanced Propulsion System Integrator
1, fiche 2, Français, Advanced%20Propulsion%20System%20Integrator
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
- APSI 2, fiche 2, Français, APSI
correct
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Advanced Propulsion Subsystem Integration 3, fiche 2, Français, Advanced%20Propulsion%20Subsystem%20Integration
correct
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Photography
- Spacecraft
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Agency for the Processing of Satellite Images 1, fiche 3, Anglais, Agency%20for%20the%20Processing%20of%20Satellite%20Images
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Proposed by the French Government, 1988. 1, fiche 3, Anglais, - Agency%20for%20the%20Processing%20of%20Satellite%20Images
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Processing of Satellite Images, Agency
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Photographie
- Engins spatiaux
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Agence de traitement des images satellite
1, fiche 3, Français, Agence%20de%20traitement%20des%20images%20satellite
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Agence de traitement d'images-satellite
- Agence de traitement des images prises par satellite
- traitement des images satellite, Agence
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Fotografía
- Naves espaciales
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- Organismo para el procesamiento de imágenes obtenidas por satélite
1, fiche 3, Espagnol, Organismo%20para%20el%20procesamiento%20de%20im%C3%A1genes%20obtenidas%20por%20sat%C3%A9lite
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- procesamiento de imágenes obtenidas por satélite, Organismo
Fiche 4 - données d’organisme interne 1985-01-21
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Operating Systems (Software)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- voice-assisted computer input system
1, fiche 4, Anglais, voice%2Dassisted%20computer%20input%20system
proposition
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- computer-aided vocal input system 1, fiche 4, Anglais, computer%2Daided%20vocal%20input%20system
proposition
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- système d'assistance parlée à la saisie informatique
1, fiche 4, Français, syst%C3%A8me%20d%27assistance%20parl%C3%A9e%20%C3%A0%20la%20saisie%20informatique
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[...] le premier système d'assistance parlée à la saisie informatique (Apsi). [...] chaque information saisie au clavier est aussitôt confirmée vocalement ce qui simplifie la tâche et réduit la fatigue de l'opératrice, surtout lorsqu'il s'agit d'entrer des données dans des tableaux. 1, fiche 4, Français, - syst%C3%A8me%20d%27assistance%20parl%C3%A9e%20%C3%A0%20la%20saisie%20informatique
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :