TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ARBRE COMMANDE DISPOSITIF RELEVAGE GRIFFES [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2000-11-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Machine Shafts, Journals and Swivels
- Plywood
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- shaft for bracket-lifting device control
1, fiche 1, Anglais, shaft%20for%20bracket%2Dlifting%20device%20control
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
shaft for bracket-lifting device control: term standardized by ISO. 2, fiche 1, Anglais, - shaft%20for%20bracket%2Dlifting%20device%20control
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Arbres et tourillons (Composants mécaniques)
- Contreplaqués
- Installations et équipement (Industr. du bois)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- arbre de commande du dispositif de relevage des griffes
1, fiche 1, Français, arbre%20de%20commande%20du%20dispositif%20de%20relevage%20des%20griffes
nom masculin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
arbre de commande du dispositif de relevage des griffes : terme normalisé par l'ISO. 2, fiche 1, Français, - arbre%20de%20commande%20du%20dispositif%20de%20relevage%20des%20griffes
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Machines à bois. Trancheuse. 2, fiche 1, Français, - arbre%20de%20commande%20du%20dispositif%20de%20relevage%20des%20griffes
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Ejes, muñones y placas giratorias (Componentes mecánicos)
- Madera contrachapada
- Instalaciones y equipo (Industria maderera)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- eje de control del dispositivo de reelevación de los dientes de cierre
1, fiche 1, Espagnol, eje%20de%20control%20del%20dispositivo%20de%20reelevaci%C3%B3n%20de%20los%20dientes%20de%20cierre
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


