TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ARBRE RECHERCHE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-11-20
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- search tree
1, fiche 1, Anglais, search%20tree
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- inference tree 2, fiche 1, Anglais, inference%20tree
correct
- search strategy tree 2, fiche 1, Anglais, search%20strategy%20tree
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A tree-like graph that accounts for the various rules applied in a search, for nodes explored, and for the results obtained. 3, fiche 1, Anglais, - search%20tree
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
We can keep track of the various rules applied and the databases produced by a structure called a search tree. 4, fiche 1, Anglais, - search%20tree
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
search tree : term and definition standardized by ISO/IEC. 5, fiche 1, Anglais, - search%20tree
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 1, La vedette principale, Français
- arbre de recherche
1, fiche 1, Français, arbre%20de%20recherche
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Graphe arborescent qui indique les règles appliquées durant une recherche, les nœuds explorés et les résultats obtenus. 2, fiche 1, Français, - arbre%20de%20recherche
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
arbre de recherche : terme et définition normalisés par ISO/CEI. 3, fiche 1, Français, - arbre%20de%20recherche
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2014-09-03
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- search tree
1, fiche 2, Anglais, search%20tree
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
tree-like graph that accounts for the various rules applied in a search, for the nodes explored, and for the results obtained 1, fiche 2, Anglais, - search%20tree
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
search tree: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-28:1995]. 2, fiche 2, Anglais, - search%20tree
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- arbre de recherche
1, fiche 2, Français, arbre%20de%20recherche
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
graphe arborescent qui indique les règles appliquées durant une recherche, les nœuds explorés et les résultats obtenus 1, fiche 2, Français, - arbre%20de%20recherche
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
arbre de recherche : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-28:1995]. 2, fiche 2, Français, - arbre%20de%20recherche
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


