TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ARCH [26 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Lexicology, Lexicography, Terminology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- archaic term
1, fiche 1, Anglais, archaic%20term
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A term that has ceased to be used except in special circumstances, e.g. historical or church writings. 1, fiche 1, Anglais, - archaic%20term
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
archaic term: term officially approved by the Terminology Branch, Public Works and Government Services Canada. 2, fiche 1, Anglais, - archaic%20term
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- ARCH
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Lexicologie, lexicographie et terminologie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- terme archaïque
1, fiche 1, Français, terme%20archa%C3%AFque
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Terme sorti de l'usage depuis longtemps et qui n'est employé dans la langue parlée ou écrite que par effet de style. 1, fiche 1, Français, - terme%20archa%C3%AFque
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
terme archaïque : terme uniformisé par la Direction de la terminologie, Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 2, fiche 1, Français, - terme%20archa%C3%AFque
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- ARCH
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-12-27
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Cooking Appliances
- Maple-Sugar Industry
- Maple Syrup Production
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- arch
1, fiche 2, Anglais, arch
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The size (length and width) of the arch is determined by the size of the evaporator. It must be wide enough to support the pans and long enough not only to support the pans but also to hold the base of the flue-gas stack. 2, fiche 2, Anglais, - arch
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Appareils de cuisson des aliments
- Industrie de l'érable
- Acériculture
Fiche 2, La vedette principale, Français
- fourneau
1, fiche 2, Français, fourneau
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Partie inférieure de l'évaporateur qui soutient les bassines et qui comprend le foyer, ainsi que le conduit entre le foyer et la souche de la cheminée. 2, fiche 2, Français, - fourneau
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2024-12-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Industrial Tools and Equipment
- Maple-Sugar Industry
- Maple Syrup Production
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- arch
1, fiche 3, Anglais, arch
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Outillage industriel
- Industrie de l'érable
- Acériculture
Fiche 3, La vedette principale, Français
- fourneau
1, fiche 3, Français, fourneau
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Partie inférieure de l'évaporateur qui soutient les bassines et qui comprend le foyer ainsi que le conduit entre le foyer et la souche de la cheminée. 2, fiche 3, Français, - fourneau
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- arch
1, fiche 4, Anglais, arch
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
arch: an item in the "Structures" class of the "Built Environment Objects" category. 2, fiche 4, Anglais, - arch
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- arc
1, fiche 4, Français, arc
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
arc : objet de la classe «Constructions» de la catégorie «Éléments du bâtiment». 2, fiche 4, Français, - arc
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2013-11-27
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Musculoskeletal System
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- arch of the foot 1, fiche 5, Anglais, arch%20of%20the%20foot
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
A transverse arch consisting of the metatarsals and first row of tarsals and resulting from elevation of the central anterior portion of the median longitudinal arch. 1, fiche 5, Anglais, - arch
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- cambrure du pied
1, fiche 5, Français, cambrure%20du%20pied
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Partie médiane arquée. 1, fiche 5, Français, - cambrure%20du%20pied
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2013-11-27
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Musculoskeletal System
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- arch of the foot 1, fiche 6, Anglais, arch%20of%20the%20foot
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
A transverse arch consisting of the metatarsals and first row of tarsals and resulting from elevation of the central anterior portion of the median longitudinal arch. 1, fiche 6, Anglais, - arch
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- voûte tarso-métatarsienne
1, fiche 6, Français, vo%C3%BBte%20tarso%2Dm%C3%A9tatarsienne
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
La voûte métatarsienne se désigne en français courant sous le nom de cambrure. 1, fiche 6, Français, - vo%C3%BBte%20tarso%2Dm%C3%A9tatarsienne
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2012-05-22
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Rights and Freedoms
- Sociology of persons with a disability
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- ARCH
1, fiche 7, Anglais, ARCH
correct, Ontario
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- Advocacy Resource Centre for the Handicapped 2, fiche 7, Anglais, Advocacy%20Resource%20Centre%20for%20the%20Handicapped
ancienne désignation, correct, Ontario
- ARCH 3, fiche 7, Anglais, ARCH
ancienne désignation, correct, Ontario
- ARCH 3, fiche 7, Anglais, ARCH
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
ARCH Disability Law Centre, as a specialty legal clinic with a provincial mandate, undertakes to achieve this vision by: ensuring our work has Ontario wide impact focusing on, identifying and removing systemic barriers; addressing issues that have an impact on low income people with disabilities, including the root causes of poverty; empowering people with disabilities; being recognized as experts in the law as it affects people with disabilities; addressing the heightened disadvantage, marginalization and exclusion faced by people with disabilities by reason of factors such as gender, race, age, language, economic status and sexual orientation. 1, fiche 7, Anglais, - ARCH
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- Advocacy Resource Center for the Handicapped
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Droits et libertés
- Sociologie des personnes handicapées
Fiche 7, La vedette principale, Français
- ARCH
1, fiche 7, Français, ARCH
correct, nom masculin, Ontario
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- Centre de la défense des personnes handicapées 2, fiche 7, Français, Centre%20de%20la%20d%C3%A9fense%20des%20personnes%20handicap%C3%A9es
ancienne désignation, correct, nom masculin, Ontario
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2012-04-02
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Erosion and Weathering (Geol.)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- natural arch
1, fiche 8, Anglais, natural%20arch
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- arch 2, fiche 8, Anglais, arch
correct, nom
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A natural opening through a mass of rock or boulder clay. 3, fiche 8, Anglais, - natural%20arch
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Herein lies the major difference between the two look-alike forms — natural arches and natural bridges. Geologists insist on two designations because they are formed by different processes. Water does most of the work in creating both landforms. However, a natural bridge spans a valley of erosion and is therefore produced by running water. A natural arch is formed by "holing through" of thin walls or fins mostly by weathering processes - processes that operate more rapidly in the presence of water. 4, fiche 8, Anglais, - natural%20arch
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Érosion et corrosion (Géologie)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- arche
1, fiche 8, Français, arche
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Section de falaise qui présente une voûte [...] 1, fiche 8, Français, - arche
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2011-12-21
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Typography
- Handwriting Analysis and Cryptography
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- arch
1, fiche 9, Anglais, arch
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
[The] rounded part of a letter such as h, m, n. 2, fiche 9, Anglais, - arch
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Typographie (Caractères)
- Graphologie et cryptographie
Fiche 9, La vedette principale, Français
- arche
1, fiche 9, Français, arche
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Partie d'une lettre minuscule formée par l'arrondi partant du trait principal, comme dans les lettres h et n. 1, fiche 9, Français, - arche
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2011-03-16
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Genetics
- The Skin
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Pattern consisting of epidermal creases and that can be observed on the extremities of the digits or on certain palmar regions (thenar and hypothenar). 1, fiche 10, Anglais, - arch
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
(Clinical features of D1-trisomy) The highest values are obtained for harelip and cleft palate in Patau's syndrome and an elongated skull and simple arches on all digits for Edward's syndrome. 1, fiche 10, Anglais, - arch
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Génétique
- Appareil cutané
Fiche 10, La vedette principale, Français
- arche
1, fiche 10, Français, arche
nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Figure formée par les crêtes épidermiques et observable sur les extrémités digitales ou sur certaines régions palmaires (thénarienne et hypothénarienne). 1, fiche 10, Français, - arche
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Les soulèvements sinueux de l'épiderme qui forment les dermatoglyphes réalisent des structures concentriques déterminant diverses formations: boucles, arches, tourbillons, triradius, qui sont visibles à la naissance et restent immuables au cours du développement de l'individu. 1, fiche 10, Français, - arche
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2006-10-26
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Tectonics
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- arch
1, fiche 11, Anglais, arch
correct, nom
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- swell 1, fiche 11, Anglais, swell
correct, nom
- arch structure 2, fiche 11, Anglais, arch%20structure
correct
- structural arch 3, fiche 11, Anglais, structural%20arch
correct
- basement high 4, fiche 11, Anglais, basement%20high
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A broad, open anticlinal fold of a regional scale. 1, fiche 11, Anglais, - arch
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
e.g. the Cincinnati Arch. 1, fiche 11, Anglais, - arch
Record number: 11, Textual support number: 2 CONT
... the Australian Georgina Basin deposit is related to a form of dynamic upwelling caused by currents moving over basement highs ... 5, fiche 11, Anglais, - arch
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
The mid-crustal transition varies in depth from 9 to 12 km beneath spread B-D in the general form of a basement high or possible arch structure. 2, fiche 11, Anglais, - arch
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Tectonique
Fiche 11, La vedette principale, Français
- bombement
1, fiche 11, Français, bombement
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- voussure 1, fiche 11, Français, voussure
correct, nom féminin
- structure dorsale 2, fiche 11, Français, structure%20dorsale
correct, nom féminin
- crête de roche-mère 3, fiche 11, Français, cr%C3%AAte%20de%20roche%2Dm%C3%A8re
nom féminin
- hauteur de socle 4, fiche 11, Français, hauteur%20de%20socle
nom féminin
- hauteur du socle 4, fiche 11, Français, hauteur%20du%20socle
nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Déformation à grand rayon de courbure, en relation avec des mouvements verticaux de la lithosphère. 1, fiche 11, Français, - bombement
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
[...] le dépôt du bassin de Georgina, en Australie, est associé à une forme de remontée dynamique des eaux causée par des courants passant au-dessus de hauteurs du socle [...] 4, fiche 11, Français, - bombement
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
La transition du centre de la croûte varie en profondeur de 9 à 12 km entre le dispositif B-D, suivant en cela la forme générale d'une crête de roche-mère ou d'une possibilité de structure dorsale. 3, fiche 11, Français, - bombement
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2005-06-15
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Architecture
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Director Architecture
1, fiche 12, Anglais, Director%20Architecture
correct, voir observation
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- D Arch 1, fiche 12, Anglais, D%20Arch
correct, voir observation
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Position abolished. 2, fiche 12, Anglais, - Director%20Architecture
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Architecture
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Directeur - Architecture
1, fiche 12, Français, Directeur%20%2D%20Architecture
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- D Arch 1, fiche 12, Français, D%20Arch
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Poste aboli. 2, fiche 12, Français, - Directeur%20%2D%20Architecture
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- Directeur Architecture
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2005-05-25
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Architecture
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- arch
1, fiche 13, Anglais, arch
correct, uniformisé
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- trussed centre 2, fiche 13, Anglais, trussed%20centre
correct
- arch centring 2, fiche 13, Anglais, arch%20centring
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
The concave and continuous curve formed by the interior surface of a vault or an arch. 2, fiche 13, Anglais, - arch
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
arch: term officially approved by the Engineering Terminology Working Group. 3, fiche 13, Anglais, - arch
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- trussed center
- arch centering
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Architecture
Fiche 13, La vedette principale, Français
- cintre
1, fiche 13, Français, cintre
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- cintrage 2, fiche 13, Français, cintrage
nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Courbe intérieure, ou intrados, d'un arc ou d'une voûte. 3, fiche 13, Français, - cintre
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Un arc ou une voûte sont dits en plein cintre lorsque leur courbure est un demi-cercle. 3, fiche 13, Français, - cintre
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
cintre : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie. 4, fiche 13, Français, - cintre
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Arquitectura
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- cimbra
1, fiche 13, Espagnol, cimbra
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
- curvadura 2, fiche 13, Espagnol, curvadura
nom féminin
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Vuelta o curvatura de la superficie interior de un arco o bóveda. 1, fiche 13, Espagnol, - cimbra
Fiche 14 - données d’organisme interne 2004-11-29
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Mine Passages
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- arch
1, fiche 14, Anglais, arch
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A curved structural member used to span openings or recesses ... 2, fiche 14, Anglais, - arch
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Structurally, an arch is a piece of assemblage or pieces so arranged over an opening that the supported load is resolved into pressures on the side supports and practically normal to their faces. 2, fiche 14, Anglais, - arch
Record number: 14, Textual support number: 1 PHR
Loose footed roadway arch, side section of a roadway arch, splay-legged arch, straight-legged arch, two-element arch. 3, fiche 14, Anglais, - arch
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- roadway arch
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Galeries et soles (Mines)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- cintre
1, fiche 14, Français, cintre
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Élément métallique de soutènement des galeries de mines ou de tunnels, qui épouse la forme de la voûte. 2, fiche 14, Français, - cintre
Record number: 14, Textual support number: 1 PHR
Cintre à deux éléments, cintre à montants amovibles, cintre à montants droits, cintre à montants écartés. 3, fiche 14, Français, - cintre
Record number: 14, Textual support number: 2 PHR
Montant de cintre. 3, fiche 14, Français, - cintre
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Galerías (Minas)
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- cimbra
1, fiche 14, Espagnol, cimbra
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Armazón provisional de madera o metal sobre la cual se construyen los arcos, puentes y bóvedas. 1, fiche 14, Espagnol, - cimbra
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Las cimbras metálicas se usan en casos especiales y cuando sus elementos pueden utilizarse para construir otras obras de las mismas características. 1, fiche 14, Espagnol, - cimbra
Record number: 14, Textual support number: 2 CONT
Los apoyos de la cimbra, en vez de aplicarse directamente en el suelo, se hacen generalmente en unas cajas de arena que, una vez terminada la obra, se vacían para que se separe de ésta la armazón y pueda ser desmontada. 1, fiche 14, Espagnol, - cimbra
Fiche 15 - données d’organisme interne 2004-07-02
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Body Movements (Sports)
- Gymnastics and Trampoline
- Synchronized Swimming
- Diving
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- arch
1, fiche 15, Anglais, arch
correct, verbe
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- arch one's back
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Mouvements du corps (Sports)
- Gymnastique et trampoline
- Nage synchronisée
- Plongeon
Fiche 15, La vedette principale, Français
- cambrer
1, fiche 15, Français, cambrer
correct
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- se cambrer
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Movimientos del cuerpo (Deportes)
- Gimnasia y acrobacias sobre cama elástica
- Natación sincronizada
- Salto (Deportes acuáticos y náuticos)
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- arquearse
1, fiche 15, Espagnol, arquearse
correct
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
- arquear la espalda 2, fiche 15, Espagnol, arquear%20la%20espalda
correct
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2004-07-02
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- arch
1, fiche 16, Anglais, arch
correct, verbe
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 16, La vedette principale, Français
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- arquear 1, fiche 16, Espagnol, arquear
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2003-09-08
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
- Structural Framework
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- arch
1, fiche 17, Anglais, arch
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
timber ... may be two-hinged, with hinges at each base, or three-hinged, with hinges at crown and each base. They may be low-rise, like a bowstring truss, or high-rise 2, fiche 17, Anglais, - arch
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
- Charpentes
Fiche 17, La vedette principale, Français
- arc
1, fiche 17, Français, arc
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- ferme en arc 2, fiche 17, Français, ferme%20en%20arc
nom féminin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
[...] les arcs peuvent être organisés de trois façons [ l'arc à trois articulations - une dans l'axe de la ferme et deux au pied des poteaux - ] l'arc à deux articulations au pied des poteaux [...] l'arc encastré 2, fiche 17, Français, - arc
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Techos (Elementos de edificios)
- Estructuras (Construcción)
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- arco
1, fiche 17, Espagnol, arco
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2003-04-16
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Tunnels, Overpasses and Bridges
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A typically curved structural member spanning an opening and serving as a support. 2, fiche 18, Anglais, - arch
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Tunnels, viaducs et ponts
Fiche 18, La vedette principale, Français
- arche
1, fiche 18, Français, arche
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Partie d'un pont en arc comprise entre deux appuis successifs. 2, fiche 18, Français, - arche
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Dans les ponts voûtés en maçonnerie, l'arche prend le nom de voûte. 2, fiche 18, Français, - arche
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Túneles, viaductos y puentes
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- arco
1, fiche 18, Espagnol, arco
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2003-04-16
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Architecture
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- arch
1, fiche 19, Anglais, arch
correct, normalisé
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Structural member usually curved in a vertical plane and spanning an opening. [Definition standardized by ISO.] 2, fiche 19, Anglais, - arch
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
arch: term standardized by ISO. 3, fiche 19, Anglais, - arch
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Architecture
Fiche 19, La vedette principale, Français
- arc
1, fiche 19, Français, arc
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Élément de structure à ligne moyenne courbe dans un plan vertical et enjambant une ouverture. [Définition normalisée par l'ISO.] 2, fiche 19, Français, - arc
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
arc : terme normalisé par l'ISO. 3, fiche 19, Français, - arc
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Arquitectura
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- arco
1, fiche 19, Espagnol, arco
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Estructura curva apoyada sobre sus extremos. Se apoya sobre pilares, contrafuertes o muros; se usa para soportar cargas verticales y resistir presiones laterales. 1, fiche 19, Espagnol, - arco
Fiche 20 - données d’organisme interne 2002-12-18
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Forestry Operations
- Transport of Wood
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- arch
1, fiche 20, Anglais, arch
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- logging arch 2, fiche 20, Anglais, logging%20arch
correct
- log arch 3, fiche 20, Anglais, log%20arch
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A piece of logging equipment consisting of a "U" shaped steel frame with wheels on each leg of the inverted "U". Used to support one end of a log to facilitate skidding it to the landing with a crawler tractor. 4, fiche 20, Anglais, - arch
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Exploitation forestière
- Transport du bois
Fiche 20, La vedette principale, Français
- arche
1, fiche 20, Français, arche
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- arche de débardage 2, fiche 20, Français, arche%20de%20d%C3%A9bardage
correct, nom féminin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Structure métallique fixe ou inclinable, montée sur le châssis du débardeur et qui supporte soit le guide-câble et la flèche de débardage, soit l'un ou l'autre. 3, fiche 20, Français, - arche
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Explotación forestal
- Transporte de la madera
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- arco forestal
1, fiche 20, Espagnol, arco%20forestal
nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2002-01-30
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- arch of a saddle
1, fiche 21, Anglais, arch%20of%20a%20saddle
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- arch 2, fiche 21, Anglais, arch
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
The front arch of the saddle tree is usually formed by a gullet plate and a head plate riveted together. 2, fiche 21, Anglais, - arch%20of%20a%20saddle
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 21, La vedette principale, Français
- arcade d'une selle
1, fiche 21, Français, arcade%20d%27une%20selle
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- arcade 2, fiche 21, Français, arcade
correct, nom féminin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Rigide et correspondant à chacune des parties relevées de la selle : le pommeau et le troussequin. 2, fiche 21, Français, - arcade%20d%27une%20selle
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- puente
1, fiche 21, Espagnol, puente
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2001-02-06
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Gymnastics and Trampoline
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- arch
1, fiche 22, Anglais, arch
correct, nom
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Gymnastique et trampoline
Fiche 22, La vedette principale, Français
- flexion arrière du tronc
1, fiche 22, Français, flexion%20arri%C3%A8re%20du%20tronc
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Gimnasia y acrobacias sobre cama elástica
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- flexión del tronco hacia atrás
1, fiche 22, Espagnol, flexi%C3%B3n%20del%20tronco%20hacia%20atr%C3%A1s
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1998-04-01
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Furnaces and Ovens (Metallurgy)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- arch
1, fiche 23, Anglais, arch
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- roof 1, fiche 23, Anglais, roof
correct
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Fours (Métallurgie)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- voûte
1, fiche 23, Français, vo%C3%BBte
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1995-11-28
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Advocacy Research Centre for the Handicapped
1, fiche 24, Anglais, Advocacy%20Research%20Centre%20for%20the%20Handicapped
Ontario
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
- ARCH 1, fiche 24, Anglais, ARCH
Ontario
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 24, La vedette principale, Français
- Centre d'aide et de défense juridique pour les handicapés
1, fiche 24, Français, Centre%20d%27aide%20et%20de%20d%C3%A9fense%20juridique%20pour%20les%20handicap%C3%A9s
Ontario
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1991-01-04
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Toponymy
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- arch
1, fiche 25, Anglais, arch
correct, uniformisé
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Feature having the appearance of an arch. 1, fiche 25, Anglais, - arch
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Rare; Alberta. and N.W.T. 1, fiche 25, Anglais, - arch
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
The Natural Arch, Atla. 1, fiche 25, Anglais, - arch
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
arch: term validated by the Canadian Permanent Committee on Geographical Names (CPCGN) within the scope of its glossary (BT-176) which is the first authoritative publication on generics in use in Canada. 2, fiche 25, Anglais, - arch
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Toponymie
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 25, La vedette principale, Français
- arche
1, fiche 25, Français, arche
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Terme non attesté en français au Canada. 2, fiche 25, Français, - arche
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
arche : terme uniformisé par le Comité permanent canadien des noms géographiques (CPCNG) dans le cadre du glossaire (BT-176) faisant autorité sur la question des génériques en usage au Canada. 2, fiche 25, Français, - arche
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1980-04-25
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Machine-Tooling (Metallurgy)
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- arch
1, fiche 26, Anglais, arch
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- top brace 2, fiche 26, Anglais, top%20brace
correct
- cross-beam 3, fiche 26, Anglais, cross%2Dbeam
correct
- crossbeam 3, fiche 26, Anglais, crossbeam
correct
- bridge member 4, fiche 26, Anglais, bridge%20member
correct
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
The arch connects the housings at the top and functions so as to provide rigidity to the structure of the machine. 1, fiche 26, Anglais, - arch
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
May be found on planers or vertical boring machines. 5, fiche 26, Anglais, - arch
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Usinage (Métallurgie)
Fiche 26, La vedette principale, Français
- entretoise
1, fiche 26, Français, entretoise
correct
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Dans [le tour vertical à deux montants], le plateau repose sur un socle auquel sont rigidement fixés les deux montants, de droite et de gauche. Ceux-ci sont reliés, à leur partie supérieure, par une pièce de forte section appelée "entretoise". La partie supérieure de la machine peut être coiffée par un fronton (...) 1, fiche 26, Français, - entretoise
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Partie d'une raboteuse ou d'un tour vertical. 2, fiche 26, Français, - entretoise
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


