TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ARCHIPEL COOK [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2004-04-26
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Cook Islands
1, fiche 1, Anglais, Cook%20Islands
correct, pluriel, Australie
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- The Cooks 2, fiche 1, Anglais, The%20Cooks
correct, pluriel, Australie
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Inhabitant: of the Cook Islands. 3, fiche 1, Anglais, - Cook%20Islands
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Group of fifteen islands in south Pacific ocean, west of French Polynesia. 4, fiche 1, Anglais, - Cook%20Islands
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Cooks : toponym always written with the definite article "the". 2, fiche 1, Anglais, - Cook%20Islands
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- îles Cook
1, fiche 1, Français, %C3%AEles%20Cook
correct, nom féminin, pluriel, Australie
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- archipel Cook 2, fiche 1, Français, archipel%20Cook
correct, nom masculin, Australie
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Habitant : des îles Cook. 3, fiche 1, Français, - %C3%AEles%20Cook
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Archipel d'Océanie, entre les îles Tonga et Tahiti. 4, fiche 1, Français, - %C3%AEles%20Cook
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Aller aux îles Cook, visiter les îles Cook. 5, fiche 1, Français, - %C3%AEles%20Cook
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
Dans un texte suivi, l'utilisation de la minuscule au générique est de rigueur; dans une liste, sur une carte géographique ou un panneau de signalisation, le générique porte la majuscule. 6, fiche 1, Français, - %C3%AEles%20Cook
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Islas Cook
1, fiche 1, Espagnol, Islas%20Cook
correct, nom féminin, pluriel, Australie
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Habitante: de las Islas Cook. 1, fiche 1, Espagnol, - Islas%20Cook
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
las Islas Cook: con artículo definido. 2, fiche 1, Espagnol, - Islas%20Cook
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Aunque el artículo definido se utiliza conjuntamente con el nombre del país debe, por lo normal, omitirse en listas, cuadros y títulos. 1, fiche 1, Espagnol, - Islas%20Cook
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


