TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ARCHIPEL TUBUAI [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2005-09-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Austral Islands
1, fiche 1, Anglais, Austral%20Islands
correct, pluriel, France
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Tubuai Islands 1, fiche 1, Anglais, Tubuai%20Islands
correct, pluriel, France
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The Austral Islands are located south of Tahiti spread across 1 280 km of the South Pacific and straddle the Tropic of Capricorn. The combined population of 6 500 Polynesians live on the islands of Rorutu, Tubuai, Rimariere, Raivavae and Tape. The volcanic islands are sometimes also known as the Tubai Islands. 2, fiche 1, Anglais, - Austral%20Islands
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- îles Australes
1, fiche 1, Français, %C3%AEles%20Australes
correct, nom féminin, pluriel, France
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- archipel des Tubuaï 2, fiche 1, Français, archipel%20des%20Tubua%C3%AF
correct, voir observation, nom masculin, France
- îles Tubuaï 2, fiche 1, Français, %C3%AEles%20Tubua%C3%AF
correct, voir observation, nom féminin, pluriel, France
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Archipel du Pacifique, partie de la Polynésie française, et situé de part et d'autre du tropique du Capricorne, au sud de Tahiti. [...] Il est formé de quatre îles principales, Rimatara, Rurutu, Tubuaï (qui donne parfois son nom à l'archipel) et Raïvavae, auxquelles s'ajoutent l'île isolée de Rapa et quelques atolls. 3, fiche 1, Français, - %C3%AEles%20Australes
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Archipel le plus au sud de la Polynésie française. 2, fiche 1, Français, - %C3%AEles%20Australes
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Le générique du nom d'îles prend la minuscule dans un texte suivi, et la majuscule dans une liste, sur une carte géographique ou un panneau de signalisation. 4, fiche 1, Français, - %C3%AEles%20Australes
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


