TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ARCHITECTE BASE DONNEES [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2025-08-14
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- database architect
1, fiche 1, Anglais, database%20architect
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- data-base architect
- data base architect
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- architecte de base de données
1, fiche 1, Français, architecte%20de%20base%20de%20donn%C3%A9es
correct, nom masculin et féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-06-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Data Banks and Databases
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- database architect
1, fiche 2, Anglais, database%20architect
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A database architect creates and manages large and expansive electronic databases to store and organize vast amounts of data. This is a highly skilled profession that is integral to most modern businesses. A database architect will help companies grow and expand into new marketplaces and help create a vision to meet strategic goals. 1, fiche 2, Anglais, - database%20architect
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- data base architect
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Banques et bases de données
Fiche 2, La vedette principale, Français
- architecte de base de données
1, fiche 2, Français, architecte%20de%20base%20de%20donn%C3%A9es
correct, nom masculin et féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les bases de données permettent le stockage, la gestion et l'accessibilité de l'information dans les entreprises. [...] L'architecte de base de données a pour mission de définir la structure de ces bases, en fonction des besoins et des objectifs des entreprises. 1, fiche 2, Français, - architecte%20de%20base%20de%20donn%C3%A9es
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1992-09-17
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Government Positions
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Data Base Architect
1, fiche 3, Anglais, Data%20Base%20Architect
voir observation, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
In use at the Department of Indian Affairs and Northern Development. 2, fiche 3, Anglais, - Data%20Base%20Architect
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Architecte de la base de données
1, fiche 3, Français, Architecte%20de%20la%20base%20de%20donn%C3%A9es
voir observation, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
En usage au ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien. 2, fiche 3, Français, - Architecte%20de%20la%20base%20de%20donn%C3%A9es
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


