TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ARDSA [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1997-01-01
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
- Agriculture - General
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Agricultural and Rural Development Subsidiary Agreement 1, fiche 1, Anglais, Agricultural%20and%20Rural%20Development%20Subsidiary%20Agreement
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Agricultural and Rural Development Subsidiary Agreement (Federal-Provincial)
- Federal-Provincial Agricultural and Rural Development Subsidiary Agreement
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
- Agriculture - Généralités
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Entente auxiliaire sur le développement agricole et rural
1, fiche 1, Français, Entente%20auxiliaire%20sur%20le%20d%C3%A9veloppement%20agricole%20et%20rural
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Source : Pêches, avril 1995. 1, fiche 1, Français, - Entente%20auxiliaire%20sur%20le%20d%C3%A9veloppement%20agricole%20et%20rural
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Entente auxiliaire (fédérale-provinciale) sur le développement agricole et rural
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1991-03-20
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
- Agriculture - General
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Agri-Food Regional Development Subsidiary Agreement
1, fiche 2, Anglais, Agri%2DFood%20Regional%20Development%20Subsidiary%20Agreement
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- ARDSA 1, fiche 2, Anglais, ARDSA
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
- Agriculture - Généralités
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Entente auxiliaire sur le développement agro-alimentaire régional
1, fiche 2, Français, Entente%20auxiliaire%20sur%20le%20d%C3%A9veloppement%20agro%2Dalimentaire%20r%C3%A9gional
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
- EADAR 1, fiche 2, Français, EADAR
correct
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :