TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
AREA BE AVOIDED [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2000-02-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Environment
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- area to be avoided
1, fiche 1, Anglais, area%20to%20be%20avoided
correct, locution nominale
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Description of sensitive elements (water intakes, fishing areas, recreational activities and so forth) and environmental constraints (scheduling, areas to be avoided and so forth). 1, fiche 1, Anglais, - area%20to%20be%20avoided
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Environnement
Fiche 1, La vedette principale, Français
- zone à éviter
1, fiche 1, Français, zone%20%C3%A0%20%C3%A9viter
correct, locution nominale, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Description des éléments sensibles (prises d'eau, zones de pêche, activités récréatives, etc.) et des contraintes environnementales (échéancier, zones à éviter, etc.). 1, fiche 1, Français, - zone%20%C3%A0%20%C3%A9viter
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1997-02-25
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Regulations (Water Transport)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- area to be avoided 1, fiche 2, Anglais, area%20to%20be%20avoided
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Réglementation (Transport par eau)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- zone à éviter
1, fiche 2, Français, zone%20%C3%A0%20%C3%A9viter
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Zone maritime interdite à tous les navires, ou à certaines classes de navires, parce que la navigation y est très dangereuse et qu'il importe d'éviter les accidents. 1, fiche 2, Français, - zone%20%C3%A0%20%C3%A9viter
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Reglamentación (Transporte por agua)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- zona a evitar
1, fiche 2, Espagnol, zona%20a%20evitar
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :