TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ARROYADERO [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2004-10-21
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Toponymy
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- gully
1, fiche 1, Anglais, gully
correct, voir observation, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Small, deep, steeply graded, V-shaped declivity. 2, fiche 1, Anglais, - gully
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Salomons Gully, Man. 2, fiche 1, Anglais, - gully
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
gully: generally smaller than a gulch. Generic used in Ont. and Man. 2, fiche 1, Anglais, - gully
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
gully: term and definition officially approved by the Geographical Names Board of Canada (GNBC) (formerly named the Canadian Permanent Committee on Geographical Names -- CPCGN) within the scope of its glossary (BT-176) which is the first authoritative publication on generics in use in Canada. 3, fiche 1, Anglais, - gully
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Toponymie
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- ravine
1, fiche 1, Français, ravine
correct, voir observation, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Petit ravin. 2, fiche 1, Français, - ravine
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La Grande Ravine, Québec. 2, fiche 1, Français, - ravine
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
ravine : la ravine est plus petite que le ravin et la vallée; générique attesté au Québec. 2, fiche 1, Français, - ravine
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
ravine : terme et définition uniformisés par la Commission de toponymie du Canada (CTC) (anciennement appelée le Comité permanent canadien des noms géographiques -- CPCNG) dans le cadre du glossaire (BT-176) faisant autorité sur la question des génériques en usage au Canada. 3, fiche 1, Français, - ravine
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Toponimia
- Geomorfología y geomorfogénesis
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- cárcava
1, fiche 1, Espagnol, c%C3%A1rcava
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- arroyadero 1, fiche 1, Espagnol, arroyadero
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :