TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ARSC [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2022-04-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Awards and Recognition Selection Committee 1, fiche 1, Anglais, Awards%20and%20Recognition%20Selection%20Committee
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Awards and Recognitions Selection Committee
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Comité de sélection des prix et reconnaissances
1, fiche 1, Français, Comit%C3%A9%20de%20s%C3%A9lection%20des%20prix%20et%20reconnaissances
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- CSPR 1, fiche 1, Français, CSPR
nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Comité de sélection en matière de récompenses et de reconnaissance 1, fiche 1, Français, Comit%C3%A9%20de%20s%C3%A9lection%20en%20mati%C3%A8re%20de%20r%C3%A9compenses%20et%20de%20reconnaissance
à éviter, voir observation, nom masculin
- CSRR 1, fiche 1, Français, CSRR
à éviter, nom masculin
- CSRR 1, fiche 1, Français, CSRR
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Comité de sélection en matière de récompenses et de reconnaissance : appellation à éviter, car le terme «récompense» est plutôt l'équivalent de «reward». 1, fiche 1, Français, - Comit%C3%A9%20de%20s%C3%A9lection%20des%20prix%20et%20reconnaissances
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1998-04-24
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Armenian Relief Society of Canada, Inc.
1, fiche 2, Anglais, Armenian%20Relief%20Society%20of%20Canada%2C%20Inc%2E
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- ARSC
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
Fiche 2, La vedette principale, Français
- La Croix de Secours Arménienne du Canada, Inc.
1, fiche 2, Français, La%20Croix%20de%20Secours%20Arm%C3%A9nienne%20du%20Canada%2C%20Inc%2E
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1994-08-31
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Trade
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Regional Commercial Analyst 1, fiche 3, Anglais, Regional%20Commercial%20Analyst
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Commerce
Fiche 3, La vedette principale, Français
- analyste régional du secteur commercial
1, fiche 3, Français, analyste%20r%C3%A9gional%20du%20secteur%20commercial
nom masculin et féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- ARSC 1, fiche 3, Français, ARSC
nom masculin et féminin
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Lexique des postes et services - Douanes. 1, fiche 3, Français, - analyste%20r%C3%A9gional%20du%20secteur%20commercial
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :