TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ARTICLES DIFFICILES ECOULER [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1999-01-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Inventory and Material Management
- Sales (Marketing)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- slow-moving stock
1, fiche 1, Anglais, slow%2Dmoving%20stock
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- cats and dogs 2, fiche 1, Anglais, cats%20and%20dogs
correct, jargon
- slow stock 3, fiche 1, Anglais, slow%20stock
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
... merchandise items which do not have satisfactory sales turnover, and which accumulate in inventory. 2, fiche 1, Anglais, - slow%2Dmoving%20stock
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
"cats and dogs": Labeled as slang in standard dictionaries: Webster's, Random House, World Book. 4, fiche 1, Anglais, - slow%2Dmoving%20stock
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Gestion des stocks et du matériel
- Vente
Fiche 1, La vedette principale, Français
- articles difficiles à écouler
1, fiche 1, Français, articles%20difficiles%20%C3%A0%20%C3%A9couler
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- articles à faible débit 2, fiche 1, Français, articles%20%C3%A0%20faible%20d%C3%A9bit
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Articles que l'entreprise fabrique ou achète en vue de la revente, mais qu'elle a de la difficulté à écouler en raison de leur nature, de conditions économiques difficiles, etc. 1, fiche 1, Français, - articles%20difficiles%20%C3%A0%20%C3%A9couler
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1990-04-12
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Inventory and Material Management
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- slow-moving item
1, fiche 2, Anglais, slow%2Dmoving%20item
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Inventory items with a low turnover. 1, fiche 2, Anglais, - slow%2Dmoving%20item
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Standardized by the CGSB. 2, fiche 2, Anglais, - slow%2Dmoving%20item
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Gestion des stocks et du matériel
Fiche 2, La vedette principale, Français
- articles difficiles à écouler
1, fiche 2, Français, articles%20difficiles%20%C3%A0%20%C3%A9couler
nom masculin, pluriel, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Articles de stock à rotation lente. 1, fiche 2, Français, - articles%20difficiles%20%C3%A0%20%C3%A9couler
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Normalisé par l'ONGC. 2, fiche 2, Français, - articles%20difficiles%20%C3%A0%20%C3%A9couler
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


