TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ARTICLES DIVERS [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1993-02-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Textile Industries
- Sewing (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- sundries
1, fiche 1, Anglais, sundries
correct, pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Industries du textile
- Couture (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- articles divers
1, fiche 1, Français, articles%20divers
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Accessoires de la confection vendus par le mercier. 1, fiche 1, Français, - articles%20divers
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1984-08-03
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Merchandising Techniques
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- sideline catalogue 1, fiche 2, Anglais, sideline%20catalogue
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Techniques marchandes
Fiche 2, La vedette principale, Français
- catalogue des articles divers
1, fiche 2, Français, catalogue%20des%20articles%20divers
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- articles divers 1, fiche 2, Français, articles%20divers
nom masculin, pluriel
- catalogue d'articles secondaires 2, fiche 2, Français, catalogue%20d%27articles%20secondaires
nom masculin
- catalogue annexe 2, fiche 2, Français, catalogue%20annexe
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
La Galerie nationale va publier un catalogue des produits qu'elle vend dans sa librairie autres que des livres (calendriers, reproductions, diapositives, etc.). 3, fiche 2, Français, - catalogue%20des%20articles%20divers
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


