TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
AS FAR AS ONE KNOWS [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-01-05
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Translation (General)
- Phraseology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- to the best of one's knowledge
1, fiche 1, Anglais, to%20the%20best%20of%20one%27s%20knowledge
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- for all one knows 2, fiche 1, Anglais, for%20all%20one%20knows
correct
- as far as one knows 1, fiche 1, Anglais, as%20far%20as%20one%20knows
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[An expression] used to say that one has little or no knowledge of something. 2, fiche 1, Anglais, - to%20the%20best%20of%20one%27s%20knowledge
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
- Phraséologie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- pour autant que l'on se souvienne
1, fiche 1, Français, pour%20autant%20que%20l%27on%20se%20souvienne
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- pour autant que l'on puisse en juger 2, fiche 1, Français, pour%20autant%20que%20l%27on%20puisse%20en%20juger
correct
- à sa connaissance 3, fiche 1, Français, %C3%A0%20sa%20connaissance
correct
- au meilleure de sa connaissance 3, fiche 1, Français, au%20meilleure%20de%20sa%20connaissance
à éviter
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La locution française «au meilleur de sa connaissance» est fréquemment utilisée, mais demeure un calque de l'anglais «to the best of one's knowledge». Cette dernière est à éviter puisqu'il ne manque pas d’équivalents en français pour traduire cette locution anglaise. 3, fiche 1, Français, - pour%20autant%20que%20l%27on%20se%20souvienne
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- pour autant qu'on se souvienne
- pour autant qu'on puisse en juger
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1986-05-14
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- as far as one knows 1, fiche 2, Anglais, as%20far%20as%20one%20knows
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- autant qu'on sache 1, fiche 2, Français, autant%20qu%27on%20sache
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- à ce qu'on sache 1, fiche 2, Français, %C3%A0%20ce%20qu%27on%20sache
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :