TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ASSURANCES REGISTRATION SYSTEM [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2013-06-10
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- system of registration of assurances
1, fiche 1, Anglais, system%20of%20registration%20of%20assurances
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The system of registration of assurances accompanied by a deposit of the deeds provided a public office in which all instruments affecting the title to land could be recorded. It did not pretend to provide any means whatever for determining the legal effect of instruments which were so recorded ... ("Thom's Canadian Torrens System", 2nd ed., 1962, p. 15) 1, fiche 1, Anglais, - system%20of%20registration%20of%20assurances
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- assurances registration system
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- régime d'enregistrement des translations
1, fiche 1, Français, r%C3%A9gime%20d%27enregistrement%20des%20translations
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
L'équivalent «système d'enregistrement des translations» peut s'employer lorsqu'on vise plus particulièrement les éléments matériels constitutifs du "system". 1, fiche 1, Français, - r%C3%A9gime%20d%27enregistrement%20des%20translations
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
régime d'enregistrement des translations : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 1, Français, - r%C3%A9gime%20d%27enregistrement%20des%20translations
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- système d'enregistrement des translations
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


