TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ASSUREE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Insurance
- Foreign Trade
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- insured
1, fiche 1, Anglais, insured
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- assured 1, fiche 1, Anglais, assured
correct, nom, Grande-Bretagne
- insuree 2, fiche 1, Anglais, insuree
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The person or organization to which an insurance policy is issued. 3, fiche 1, Anglais, - insured
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
In Life Insurance, the person on whose life the policy is written is never really the "insured" because no life insurance benefits are ever paid to him. 4, fiche 1, Anglais, - insured
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Assurances
- Commerce extérieur
Fiche 1, La vedette principale, Français
- assuré
1, fiche 1, Français, assur%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- assurée 2, fiche 1, Français, assur%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Personne ou organisme pour lequel une police d'assurance a été établie. 3, fiche 1, Français, - assur%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
L'assuré n'est pas le souscripteur du contrat quand l'assurance est contractée sur la vie d'autrui. Le tiers est alors l'assuré, et le souscripteur peut, en cette hypothèse, être appelé le contractant. 4, fiche 1, Français, - assur%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Seguros
- Comercio exterior
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- asegurado
1, fiche 1, Espagnol, asegurado
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- asegurada 2, fiche 1, Espagnol, asegurada
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Persona que suscribe la póliza con la entidad aseguradora, comprometiéndose al pago de las primas estipuladas y teniendo derecho al cobro de las indemnizaciones que se produzcan a consecuencia de siniestro. 3, fiche 1, Espagnol, - asegurado
Fiche 2 - données d’organisme interne 2014-05-16
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Insurance
- Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- insuring party
1, fiche 2, Anglais, insuring%20party
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- insured party 2, fiche 2, Anglais, insured%20party
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
We represent insurance companies as well as insuring parties in court proceedings related to the insurance contract, in particular payment ... 1, fiche 2, Anglais, - insuring%20party
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Assurances
- Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- assuré
1, fiche 2, Français, assur%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- assurée 2, fiche 2, Français, assur%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Personne qui est garantie par un contrat d'assurance. 3, fiche 2, Français, - assur%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Nous représentons tant les assureurs que les assurés dans le cadre des contentieux judiciaires, afférents au contrat d'assurance, et notamment à l'indemnisation. 4, fiche 2, Français, - assur%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
L'assuré et le bénéficiaire. Le bénéficiaire est désigné par le souscripteur du contrat, avec l'accord écrit de l'assuré (celui sur la tête de qui repose l'assurance) si celui-ci est différent du souscripteur. 5, fiche 2, Français, - assur%C3%A9
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


