TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ATPM [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-08-20
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Technical Aids for Persons with Disabilities
- Telecommunications Facilities
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- telecommunications device for the Deaf
1, fiche 1, Anglais, telecommunications%20device%20for%20the%20Deaf
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- TDD 2, fiche 1, Anglais, TDD
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- telecommunication device for the deaf 3, fiche 1, Anglais, telecommunication%20device%20for%20the%20deaf
correct
- TDD 3, fiche 1, Anglais, TDD
correct
- TDD 3, fiche 1, Anglais, TDD
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A terminal device used widely by deaf people for text communication over telephone lines. 4, fiche 1, Anglais, - telecommunications%20device%20for%20the%20Deaf
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Aides techniques pour personnes handicapées
- Installations de télécommunications
Fiche 1, La vedette principale, Français
- appareil de télécommunication pour Sourds
1, fiche 1, Français, appareil%20de%20t%C3%A9l%C3%A9communication%20pour%20Sourds
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- ATS 2, fiche 1, Français, ATS
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- appareil de télécommunication pour personnes sourdes 3, fiche 1, Français, appareil%20de%20t%C3%A9l%C3%A9communication%20pour%20personnes%20sourdes
correct, nom masculin
- ATS 4, fiche 1, Français, ATS
correct, nom masculin
- ATS 4, fiche 1, Français, ATS
- appareil de télécommunication pour malentendants 5, fiche 1, Français, appareil%20de%20t%C3%A9l%C3%A9communication%20pour%20malentendants
nom masculin
- ATME 5, fiche 1, Français, ATME
nom masculin
- ATME 5, fiche 1, Français, ATME
- appareil de télécommunication pour personnes malentendantes 6, fiche 1, Français, appareil%20de%20t%C3%A9l%C3%A9communication%20pour%20personnes%20malentendantes
nom masculin
- ATPM 6, fiche 1, Français, ATPM
nom masculin
- ATPM 6, fiche 1, Français, ATPM
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Appareil de télécommunication qui permet de s'entretenir par écrit avec un interlocuteur au moyen d'une ligne téléphonique. 7, fiche 1, Français, - appareil%20de%20t%C3%A9l%C3%A9communication%20pour%20Sourds
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- appareil de télécommunications pour sourds
- appareil de télécommunications pour personnes sourdes
- appareil de télécommunications pour personnes malentendantes
- appareil de télécommunications pour malentendants
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Ayudas técnicas para personas minusválidas
- Instalaciones de telecomunicaciones
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- dispositivo de telecomunicación para los sordos
1, fiche 1, Espagnol, dispositivo%20de%20telecomunicaci%C3%B3n%20para%20los%20sordos
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Aparato electrónico [que] permite que los sordos o [las personas] con dificultades para oír se comuniquen vía texto a través del sistema telefónico. 1, fiche 1, Espagnol, - dispositivo%20de%20telecomunicaci%C3%B3n%20para%20los%20sordos
Fiche 2 - données d’organisme externe 2014-10-29
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Departmental Project Trend Analysis 1, fiche 2, Anglais, Departmental%20Project%20Trend%20Analysis
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Departmental Project Trends Analysis
- Departmental Projects Trends Analysis
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Analyse des tendances des projets ministériels
1, fiche 2, Français, Analyse%20des%20tendances%20des%20projets%20minist%C3%A9riels
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- ATPM 1, fiche 2, Français, ATPM
nom féminin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :