TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
AUTOPOLYMERISATION [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1998-07-02
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Prosthetic Dentistry
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- cold-cure 1, fiche 1, Anglais, cold%2Dcure
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Autopolymerizing (cold-curing) acrylic resin applied by the sprinkle or dust on method is easier and faster [than use of heat-cured resin], but this method is not suitable for dentures that replace many teeth, have a labial flange, or have other bulk. 1, fiche 1, Anglais, - cold%2Dcure
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Dentisterie prothétique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- autopolymérisation
1, fiche 1, Français, autopolym%C3%A9risation
proposition, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[Lors d'une soudure secondaire], les éléments sont solidarisés de préférence en bouche à l'aide d'une clé en résine autopolymérisable ou mieux en plâtre. 1, fiche 1, Français, - autopolym%C3%A9risation
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1986-12-11
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Prosthetic Dentistry
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- self-cure method
1, fiche 2, Anglais, self%2Dcure%20method
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- jig method 1, fiche 2, Anglais, jig%20method
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Reline complete or partial dentures using self-cure (jig) method. 1, fiche 2, Anglais, - self%2Dcure%20method
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Dentisterie prothétique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- autopolymérisation
1, fiche 2, Français, autopolym%C3%A9risation
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


