TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
AUXILIAIRE [18 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-04-04
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Military Administration
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- auxiliary
1, fiche 1, Anglais, auxiliary
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- aux 1, fiche 1, Anglais, aux
correct, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
auxiliary; aux: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 1, Anglais, - auxiliary
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Administration militaire
Fiche 1, La vedette principale, Français
- auxiliaire
1, fiche 1, Français, auxiliaire
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- aux 1, fiche 1, Français, aux
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
auxiliaire; aux : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, fiche 1, Français, - auxiliaire
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2009-05-22
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Fibre Crops
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- aid
1, fiche 2, Anglais, aid
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
As in harvesting aid. 1, fiche 2, Anglais, - aid
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Culture des plantes textiles
Fiche 2, La vedette principale, Français
- auxiliaire
1, fiche 2, Français, auxiliaire
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Au sens collectif, on parle de "matériel d'aide", à la récolte. 1, fiche 2, Français, - auxiliaire
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Cultivo de plantas textiles
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- utensilio
1, fiche 2, Espagnol, utensilio
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Dentro de las danzas mestizas, presenta Ritual para el Baile Viejo. En éste los ancianos de Atasca de Serra cuentan que sus abuelos narraban que cuando apareció el gran Viejo por las tierras chontales les enseñó a cosechar, a usar utensilios para la siembra y la caza, además de establecerse en un lugar para rendirle culto. 1, fiche 2, Espagnol, - utensilio
Fiche 3 - données d’organisme interne 2007-10-11
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Aircraft Systems
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- auxiliary
1, fiche 3, Anglais, auxiliary
correct, adjectif
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
A modular contactor particularly useful in an aircraft performs the function of making/breaking a main electrical circuit, the function of coordinated switching of the solenoid coil, and the function of communicating the contactor's status for a plurality of auxiliary outputs. 2, fiche 3, Anglais, - auxiliary
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
Auxiliary circuit, gearbox, hydraulic reservoir, hydraulic system, power unit, structure, tank. 3, fiche 3, Anglais, - auxiliary
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Circuits des aéronefs
Fiche 3, La vedette principale, Français
- auxiliaire
1, fiche 3, Français, auxiliaire
correct, adjectif, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Un contacteur modulaire, particulièrement utile dans un aéronef, assure la fonction de fermeture/ouverture d'un circuit électrique principal, la fonction de commutation coordonnée de la bobine du solénoïde et la fonction de communication de l'état du contacteur pour une pluralité de sorties auxiliaires. 2, fiche 3, Français, - auxiliaire
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
auxiliaire : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 3, fiche 3, Français, - auxiliaire
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
Bâche hydraulique, circuit, circuit hydraulique auxiliaire, générateur auxiliaire de bord, groupe auxiliaire de puissance, groupe d'énergie, réservoir, structure, turbine auxiliaire. 4, fiche 3, Français, - auxiliaire
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2004-03-17
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Informatics
- Internet and Telematics
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- ancillary
1, fiche 4, Anglais, ancillary
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- auxiliary 2, fiche 4, Anglais, auxiliary
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
auxiliary operation, auxiliary channel, auxiliary power. 3, fiche 4, Anglais, - ancillary
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Informatique
- Internet et télématique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- auxiliaire
1, fiche 4, Français, auxiliaire
correct, adjectif
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- asservi 2, fiche 4, Français, asservi
correct
- secondaire 2, fiche 4, Français, secondaire
correct
- annexe 3, fiche 4, Français, annexe
correct, adjectif
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
matériel auxiliaire. 2, fiche 4, Français, - auxiliaire
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Informática
- Internet y telemática
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- auxiliar
1, fiche 4, Espagnol, auxiliar
correct, adjectif
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- secundario 1, fiche 4, Espagnol, secundario
correct
- anexo 2, fiche 4, Espagnol, anexo
correct, adjectif
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
directorio, equipo, memoria, operación, procesador, programa, registro, repertorio, rutina auxiliar . 3, fiche 4, Espagnol, - auxiliar
Fiche 5 - données d’organisme interne 2003-10-16
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- General Vocabulary
- Sports (General)
- Cycling
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- assistant
1, fiche 5, Anglais, assistant
correct, nom
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- helper 2, fiche 5, Anglais, helper
correct, nom
- auxiliary 3, fiche 5, Anglais, auxiliary
correct, nom
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
One who gives help to a person, or aids in the execution of a purpose. 4, fiche 5, Anglais, - assistant
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
"Assistant" is a gymnastics and cycling term and "auxiliary" is a general sports term. 5, fiche 5, Anglais, - assistant
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Vocabulaire général
- Sports (Généralités)
- Cyclisme
Fiche 5, La vedette principale, Français
- auxiliaire
1, fiche 5, Français, auxiliaire
correct, nom masculin et féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- aide 2, fiche 5, Français, aide
correct, nom masculin et féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Personne qui aide en apportant son concours. 3, fiche 5, Français, - auxiliaire
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Vocabulario general
- Deportes (Generalidades)
- Ciclismo
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- asistente
1, fiche 5, Espagnol, asistente
correct, nom masculin et féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- ayudante 2, fiche 5, Espagnol, ayudante
correct, nom masculin et féminin
- auxiliar 3, fiche 5, Espagnol, auxiliar
correct, nom masculin et féminin
- adjunto 3, fiche 5, Espagnol, adjunto
correct, nom masculin
- adjunta 1, fiche 5, Espagnol, adjunta
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Persona que asiste o está presente. 1, fiche 5, Espagnol, - asistente
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
"Adjunto" se encuentra para el ciclismo, "asistente" para la gimnasia y "auxiliar" para los deportes en general. 2, fiche 5, Espagnol, - asistente
Fiche 6 - données d’organisme interne 2003-09-03
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- General Vocabulary
- Federal Laws and Legal Documents
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- additional
1, fiche 6, Anglais, additional
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Vocabulaire général
- Lois et documents juridiques fédéraux
Fiche 6, La vedette principale, Français
- auxiliaire
1, fiche 6, Français, auxiliaire
correct, adjectif
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario general
- Leyes y documentos jurídicos federales
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- complementario 1, fiche 6, Espagnol, complementario
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2003-09-03
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- subsidiary
1, fiche 7, Anglais, subsidiary
adjectif
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 7, La vedette principale, Français
- auxiliaire
1, fiche 7, Français, auxiliaire
adjectif
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario general
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- auxiliar
1, fiche 7, Espagnol, auxiliar
adjectif
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2003-08-27
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Social Services and Social Work
- Education (General)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- paraprofessional
1, fiche 8, Anglais, paraprofessional
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A person engaged to assist the work of professionals, as in teaching, nursing, social work, etc. 2, fiche 8, Anglais, - paraprofessional
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Services sociaux et travail social
- Pédagogie (Généralités)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- auxiliaire
1, fiche 8, Français, auxiliaire
correct, nom masculin et féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Personne qui aide. [...] Auxiliaire du service social. 2, fiche 8, Français, - auxiliaire
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Après le terme "auxiliaire", indiquer la profession. 3, fiche 8, Français, - auxiliaire
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Équivalent adopté par le Comité de normalisation de la terminologie des services sociaux. 4, fiche 8, Français, - auxiliaire
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Servicios sociales y trabajo social
- Pedagogía (Generalidades)
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- auxiliar
1, fiche 8, Espagnol, auxiliar
correct, nom masculin et féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2003-08-27
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Social Services and Social Work
- Paramedical Staff
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- auxiliary
1, fiche 9, Anglais, auxiliary
correct, nom
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Services sociaux et travail social
- Personnel para-médical
Fiche 9, La vedette principale, Français
- auxiliaire
1, fiche 9, Français, auxiliaire
correct, nom masculin et féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Équivalent adopté par le Comité de normalisation de la terminologie des services sociaux. 1, fiche 9, Français, - auxiliaire
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Servicios sociales y trabajo social
- Personal paramédico
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- auxiliar
1, fiche 9, Espagnol, auxiliar
correct, nom masculin et féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2003-07-25
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Labour and Employment
- Personnel Management (General)
- Recruiting of Personnel
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- auxiliary employee
1, fiche 10, Anglais, auxiliary%20employee
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- casual employee 1, fiche 10, Anglais, casual%20employee
correct
- ancillary employee 1, fiche 10, Anglais, ancillary%20employee
correct
- ancillary worker 2, fiche 10, Anglais, ancillary%20worker
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Travail et emploi
- Gestion du personnel (Généralités)
- Recrutement du personnel
Fiche 10, La vedette principale, Français
- auxiliaire
1, fiche 10, Français, auxiliaire
correct, nom masculin et féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- travailleur auxiliaire 2, fiche 10, Français, travailleur%20auxiliaire
correct, nom masculin
- employé auxiliaire 3, fiche 10, Français, employ%C3%A9%20auxiliaire
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Employé qui aide à la réalisation des objectifs d'une organisation ou d'une personne en préparant ou en complétant le travail à accomplir et en effectuant diverses autres tâches accessoires qui s'y rapportent. 1, fiche 10, Français, - auxiliaire
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Trabajo y empleo
- Gestión del personal (Generalidades)
- Contratación de personal
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- empleado auxiliar
1, fiche 10, Espagnol, empleado%20auxiliar
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
[Empleado] que colabora en la ejecución de las tareas propias de cada sector. 1, fiche 10, Espagnol, - empleado%20auxiliar
Fiche 11 - données d’organisme interne 2003-04-24
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Rules of Court
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- ancillary
1, fiche 11, Anglais, ancillary
correct, adjectif
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- incidental 1, fiche 11, Anglais, incidental
correct, adjectif
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Règles de procédure
Fiche 11, La vedette principale, Français
- accessoire
1, fiche 11, Français, accessoire
correct, adjectif
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- auxiliaire 1, fiche 11, Français, auxiliaire
correct, adjectif
- à titre accessoire 2, fiche 11, Français, %C3%A0%20titre%20accessoire
correct, locution adjectivale
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Reglamento procesal
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- accesorio
1, fiche 11, Espagnol, accesorio
correct, adjectif
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
- incidental 1, fiche 11, Espagnol, incidental
correct, adjectif
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2002-06-28
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Military Materiel Management
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- back up
1, fiche 12, Anglais, back%20up
correct, adjectif
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A resource which provides alternate means of maintaining communications should the on-line resource fail. 1, fiche 12, Anglais, - back%20up
Record number: 12, Textual support number: 1 PHR
back up facility. 1, fiche 12, Anglais, - back%20up
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- back-up
- backup
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Gestion du matériel militaire
Fiche 12, La vedette principale, Français
- auxiliaire
1, fiche 12, Français, auxiliaire
correct, uniformisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- de secours 1, fiche 12, Français, de%20secours
correct, uniformisé
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Se dit d'un dispositif qui constitue un moyen de rechange [permettant le maintien d']une liaison au cas où le dispositif en circuit tomberait en panne. 1, fiche 12, Français, - auxiliaire
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
auxiliaire; de secours: termes et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 2, fiche 12, Français, - auxiliaire
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2001-01-25
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Textiles: Preparation and Processing
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- auxiliary
1, fiche 13, Anglais, auxiliary
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
In wet processing operations, a chemical that improves the efficiency of the operation or helps to achieve a special effect. 2, fiche 13, Anglais, - auxiliary
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- auxiliaire
1, fiche 13, Français, auxiliaire
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1997-02-13
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Military Equipment Maintenance
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- ancillary
1, fiche 14, Anglais, ancillary
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Qualifies the element of a maintenance organization which handles equipment not otherwise assigned to discrete maintenance functions. 1, fiche 14, Anglais, - ancillary
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Maintenance du matériel militaire
Fiche 14, La vedette principale, Français
- auxiliaire
1, fiche 14, Français, auxiliaire
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Qualifie l'élément d'une organisation de la maintenance qui s'occupe de l'équipement qui n'est pas confié à des services particuliers de la maintenance. 1, fiche 14, Français, - auxiliaire
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
auxiliaire : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie du soutien au combat. 2, fiche 14, Français, - auxiliaire
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1996-06-25
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- accessory 1, fiche 15, Anglais, accessory
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Accessory end of the engine. 1, fiche 15, Anglais, - accessory
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- auxiliaire
1, fiche 15, Français, auxiliaire
nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Poulie de commande des auxiliaires. 1, fiche 15, Français, - auxiliaire
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1995-10-03
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Machinery
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- auxiliary motor 1, fiche 16, Anglais, auxiliary%20motor
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- donkey engine 1, fiche 16, Anglais, donkey%20engine
Fiche 16, Justifications, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Machines
Fiche 16, La vedette principale, Français
- auxiliaire
1, fiche 16, Français, auxiliaire
nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Moteur ou machine fournissant de l'énergie pour les besoins du bord autres que la propulsion. 1, fiche 16, Français, - auxiliaire
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Maquinaria
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- maquina auxiliar
1, fiche 16, Espagnol, maquina%20auxiliar
nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
- motor auxiliar 1, fiche 16, Espagnol, motor%20auxiliar
nom masculin
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1994-02-28
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Breadmaking
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- aid
1, fiche 17, Anglais, aid
correct, nom
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- adjuvant 1, fiche 17, Anglais, adjuvant
correct, nom
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
An ingredient that facilitates or modifies breadmaking. 2, fiche 17, Anglais, - aid
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
e.g. baking aid, breadmaking aid. 1, fiche 17, Anglais, - aid
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Boulangerie
Fiche 17, La vedette principale, Français
- auxiliaire
1, fiche 17, Français, auxiliaire
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- adjuvant 1, fiche 17, Français, adjuvant
correct, nom masculin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Ex. adjuvants de panification. 1, fiche 17, Français, - auxiliaire
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1987-08-27
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Orthodontics
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- arch auxiliary
1, fiche 18, Anglais, arch%20auxiliary
correct, nom
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Orthodontie
Fiche 18, La vedette principale, Français
- appareillage auxiliaire
1, fiche 18, Français, appareillage%20auxiliaire
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- auxiliaire 1, fiche 18, Français, auxiliaire
correct, nom masculin
- arc auxiliaire 1, fiche 18, Français, arc%20auxiliaire
correct, nom masculin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Appareillages utilisés, p. ex., comme ancrage léger (arc de Nance) ou comme mainteneur d'espace (arc transpalatin, arc lingual mandibulaire). Voir ENSTO, 1982, vol. 12, fasc. 23680A10, pp. 7-8. 2, fiche 18, Français, - appareillage%20auxiliaire
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Les arcs ne sont pas toujours des arcs complets circonscrivant l'ensemble de l'arcade (...), on peut (...) utiliser des arcs auxiliaires (jigs) pour appliquer une force intermaxillaire au niveau d'une seule dent. 1, fiche 18, Français, - appareillage%20auxiliaire
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :