TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BACK COUNTRY [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2019-11-13
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Physical Geography
- Parks and Botanical Gardens
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- backcountry
1, fiche 1, Anglais, backcountry
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[The] portions of a park not accessible by private vehicles [and] usually kept in their primitive state ... 2, fiche 1, Anglais, - backcountry
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
… anxiously and excitedly waiting for their turn to leap out of a plane to fight a backcountry forest fire. 3, fiche 1, Anglais, - backcountry
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
These portions may offer minimal facilities such as hiking trails, primitive campsites, shelters and portages. 2, fiche 1, Anglais, - backcountry
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
backcountry: term used by Parks Canada. 4, fiche 1, Anglais, - backcountry
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- back country
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Géographie physique
- Parcs et jardins botaniques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- arrière-pays
1, fiche 1, Français, arri%C3%A8re%2Dpays
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Secteurs d'un parc qui ne sont pas accessibles en voiture de tourisme [et qui] sont habituellement peu aménagés […] 2, fiche 1, Français, - arri%C3%A8re%2Dpays
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[...] tout en attendant, anxieux et fébriles, que vienne leur tour de sauter d'un avion pour combattre un feu de forêt dans l'arrière-pays. 3, fiche 1, Français, - arri%C3%A8re%2Dpays
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Ces secteurs comportent un minimum d'installations comme des sentiers de randonnée, des emplacements rustiques de camping, des abris et des portages. 2, fiche 1, Français, - arri%C3%A8re%2Dpays
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
arrière-pays : terme en usage à Parcs Canada. 4, fiche 1, Français, - arri%C3%A8re%2Dpays
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2009-07-24
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Human Geography
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- inland
1, fiche 2, Anglais, inland
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- inland area 2, fiche 2, Anglais, inland%20area
correct
- inland region 3, fiche 2, Anglais, inland%20region
correct
- back country 2, fiche 2, Anglais, back%20country
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The interior part of a country. 4, fiche 2, Anglais, - inland
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
inland: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 5, fiche 2, Anglais, - inland
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- back-country
- backcountry
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Géographie humaine
Fiche 2, La vedette principale, Français
- arrière-pays
1, fiche 2, Français, arri%C3%A8re%2Dpays
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Région située en arrière d'une région côtière. 2, fiche 2, Français, - arri%C3%A8re%2Dpays
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
arrière pays : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 3, fiche 2, Français, - arri%C3%A8re%2Dpays
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


