TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

BAIL OUT [9 fiches]

Fiche 1 2012-01-24

Anglais

Subject field(s)
  • Oil Drilling
  • Boring and Drilling (Mines)
DEF

To recover bottomhole fluids, samples, or drill cuttings by lowering a cylindrical vessel called a bailer to the bottom of a well, filling it, and retrieving it.

CONT

Water must be present in the bottom of the hole to keep the rock fragments in suspension, and from time to time the excess water and rock particles must be bailed out.

CONT

At the top of the derrick there is a crown block containing pulley wheels over which are run three steel cables: the casing line ..., the sand line for bailing out the well, and the drilling line ...

Français

Domaine(s)
  • Forage des puits de pétrole
  • Sondage et forage miniers
DEF

Vider un forage des sédiments, détritus, eau et autres objets qui l'encombrent au moyen d'une cuiller à clapet.

PHR

Curer un puits.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2003-08-01

Anglais

Subject field(s)
  • Operations (Air Forces)
  • Airborne Forces
  • Aircraft Piloting and Navigation
DEF

Emergency departure and parachute descent from an aircraft aloft.

DEF

The act of parachuting from an aircraft, especially to escape a crash, fire, etc.

Terme(s)-clé(s)
  • bail out
  • bailing out

Français

Domaine(s)
  • Opérations (Forces aériennes)
  • Forces aéroportées
  • Pilotage et navigation aérienne
CONT

L'évacuation du bord est une éventualité extrêmement rare sur un avion moderne; mais, comme elle peut malgré tout se présenter, il y a lieu d'étudier la procédure à suivre.

OBS

Le commandant d'avion est responsable de la décision et des ordres d'abandon de l'appareil.

OBS

Un rapport d'abandon de bord en détresse doit être établi chaque fois qu'un abandon de bord a été effectivement tenté, qu'il ait été réussi ou non.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2000-10-25

Anglais

Subject field(s)
  • Mine Water Drainage

Français

Domaine(s)
  • Écoulement et épuisement des eaux de mines

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2000-09-15

Anglais

Subject field(s)
  • Airborne Forces
  • Skydiving, Paragliding and Hang Gliding

Français

Domaine(s)
  • Forces aéroportées
  • Parachutisme, parapente et deltaplane

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1998-03-13

Anglais

Subject field(s)
  • Baseball and Softball

Français

Domaine(s)
  • Baseball et softball

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1997-11-07

Anglais

Subject field(s)
  • Finance
DEF

To inject capital into an organization to save it from impending financial distress.

OBS

Often used for assistance provided by government to banks.

Français

Domaine(s)
  • Finances

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Finanzas
Conserver la fiche 6

Fiche 7 1991-12-12

Anglais

Subject field(s)
  • Penal Law
  • Practice and Procedural Law

Français

Domaine(s)
  • Droit pénal
  • Droit judiciaire

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1986-02-05

Anglais

Subject field(s)
  • Water Transport

Français

Domaine(s)
  • Transport par eau
OBS

lui 73

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1981-07-27

Anglais

Subject field(s)
  • Astronautics
DEF

The process of abandonment of an aircraft in flight by use of a parachute. Generally used more specifically for such action unassisted by an ejection seat, escape capsule or similar device.

Français

Domaine(s)
  • Astronautique
DEF

Action d'abandonner le bord d'un aéronef en vol en utilisant un parachute. généralement ce terme est utilisé d'une manière plus spécifique pour signifier une telle action sans l'assistance d'un siège éjectable, ni d'une capsule éjectable, ni d'un dispositif similaire.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :