TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

BALE SPACE [1 fiche]

Fiche 1 2003-04-04

Anglais

Subject field(s)
  • Cargo (Water Transport)
DEF

Total cubic capacity of a ship's holds available for the carriage of solid cargo which is not capable of filling the spaces between the ship's frames.

OBS

It is expressed in cubic feet or cubic metres.

Français

Domaine(s)
  • Cargaisons (Transport par eau)
DEF

Capacité cubique du navire pour marchandises emballées.

OBS

Le volume pour balles est généralement inférieur de 8 à 10 % au volume pour grains (en vrac).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cargamento (Transporte por agua)
Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :