TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
BARRE LONGITUDINALE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-03-11
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Placement of Concrete
- Steel
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- top bar
1, fiche 1, Anglais, top%20bar
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- top 2, fiche 1, Anglais, top
nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
An indication should be given as to whether the bars are top bars or bottom bars and whether they are main bars or distribution bars. 3, fiche 1, Anglais, - top%20bar
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Mise en place du béton
- Acier
Fiche 1, La vedette principale, Français
- chapeau
1, fiche 1, Français, chapeau
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- armature en chapeau 2, fiche 1, Français, armature%20en%20chapeau
correct, nom féminin
- barre longitudinale 3, fiche 1, Français, barre%20longitudinale
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
On peut [...] disposer à la partie supérieure de la dalle à l'extrémité encastrée, des barres longitudinales ou chapeaux s'étendant sur environ 1/5 de la portée de la dalle. 3, fiche 1, Français, - chapeau
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Dans le ferraillage d'armature d'une poutre en béton, le chapeau désigne l'armature longitudinale supérieure, en général disposée dans l'axe des appuis. 2, fiche 1, Français, - chapeau
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1990-03-01
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Suspension Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- longitudinal bar
1, fiche 2, Anglais, longitudinal%20bar
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Suspension (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- barre longitudinale
1, fiche 2, Français, barre%20longitudinale
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Partie de la suspension sur laquelle sont montés les leviers articulés. 2, fiche 2, Français, - barre%20longitudinale
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1982-04-13
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Placement of Concrete
- Concrete Construction
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- longitudinal bar 1, fiche 3, Anglais, longitudinal%20bar
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The ties shall be so arranged that every corner and alternate longitudinal bar shall have lateral support provided by the corner of a tie having an included angle of not more than 135 ° and no bar shall be farther than 150 mm clear on either side from such a laterally supported bar. 1, fiche 3, Anglais, - longitudinal%20bar
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Mise en place du béton
- Bétonnage
Fiche 3, La vedette principale, Français
- barre longitudinale 1, fiche 3, Français, barre%20longitudinale
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Les ligatures doivent être telles que chaque barre de coin et chaque barre longitudinale, en alternance, sont retenues latéralement dans des encoignures à même les ligatures et faisant un angle ne dépassant pas 135 °. 1, fiche 3, Français, - barre%20longitudinale
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :