TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
BATTEUR AUXILIAIRE [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-08-30
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Baseball and Softball
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- pinch hitter
1, fiche 1, Anglais, pinch%20hitter
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- ph 2, fiche 1, Anglais, ph
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- pinch-hitter 3, fiche 1, Anglais, pinch%2Dhitter
correct
- stopgap 4, fiche 1, Anglais, stopgap
nom
- substitute 5, fiche 1, Anglais, substitute
nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A substitute batter brought in at a tactical moment when his side badly needs a hit. 2, fiche 1, Anglais, - pinch%20hitter
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Baseball et softball
Fiche 1, La vedette principale, Français
- frappeur d'urgence
1, fiche 1, Français, frappeur%20d%27urgence
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- frappeur de relève 2, fiche 1, Français, frappeur%20de%20rel%C3%A8ve
correct, nom masculin
- frappeur auxiliaire 3, fiche 1, Français, frappeur%20auxiliaire
correct, nom masculin
- FA 4, fiche 1, Français, FA
correct
- FA 4, fiche 1, Français, FA
- frappeur suppléant 5, fiche 1, Français, frappeur%20suppl%C3%A9ant
correct, nom masculin
- batteur d'urgence 6, fiche 1, Français, batteur%20d%27urgence
correct, nom masculin, Europe
- batteur de relève 7, fiche 1, Français, batteur%20de%20rel%C3%A8ve
correct, nom masculin, Europe
- batteur auxiliaire 7, fiche 1, Français, batteur%20auxiliaire
correct, nom masculin, Europe
- batteur suppléant 7, fiche 1, Français, batteur%20suppl%C3%A9ant
correct, nom masculin, Europe
- bouche-trou 8, fiche 1, Français, bouche%2Dtrou
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Joueur désigné pour en remplacer un autre au rôle des frappeurs afin de permettre à l'équipe de se tirer d'un mauvais pas ou de marquer des points en vue de s'assurer la victoire. 9, fiche 1, Français, - frappeur%20d%27urgence
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Dans le cas d'un frappeur, on emploie surtout «frappeur d'urgence»; dans celui d'un lanceur ou d'un coureur suppléant» que l'on emploie, les qualifiants étant plus appropriés aux diverses situations. 7, fiche 1, Français, - frappeur%20d%27urgence
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Béisbol y softball
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- suplente
1, fiche 1, Espagnol, suplente
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :