TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
BCS [25 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-01-10
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Economic Fluctuations
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- business cycle synchronization
1, fiche 1, Anglais, business%20cycle%20synchronization
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- BCS 1, fiche 1, Anglais, BCS
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- synchronization of business cycles 2, fiche 1, Anglais, synchronization%20of%20business%20cycles
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The synchronization of business cycles represents one of the conditions that countries have to fulfil to become part of an optimum currency area, as well as a condition for the efficient implementation of a common economic policy in these countries. 2, fiche 1, Anglais, - business%20cycle%20synchronization
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- business cycle synchronisation
- synchronisation of business cycles
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Fluctuations économiques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- synchronisation des cycles économiques
1, fiche 1, Français, synchronisation%20des%20cycles%20%C3%A9conomiques
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[...] il n'y a toujours pas de consensus sur la question de savoir si la synchronisation des cycles économiques a atteint un niveau suffisant pour permettre à tous [les] États membres [de l'Union économique et monétaire européenne] de bénéficier d'une politique monétaire commune [...] 2, fiche 1, Français, - synchronisation%20des%20cycles%20%C3%A9conomiques
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Fluctuaciones económicas
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- sincronización del ciclo económico
1, fiche 1, Espagnol, sincronizaci%C3%B3n%20del%20ciclo%20econ%C3%B3mico
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Entonces, la pregunta sería ¿cómo ha evolucionado la sincronización del ciclo económico entre los países miembros de la eurozona en las últimas décadas? 1, fiche 1, Espagnol, - sincronizaci%C3%B3n%20del%20ciclo%20econ%C3%B3mico
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-02-07
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Animal Science
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- body condition score
1, fiche 2, Anglais, body%20condition%20score
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- BCS 2, fiche 2, Anglais, BCS
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A body condition score is determined by the amount of body fat or lack of body fat and is expressed numerically. 3, fiche 2, Anglais, - body%20condition%20score
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Zootechnie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- note d'état corporel
1, fiche 2, Français, note%20d%27%C3%A9tat%20corporel
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- NEC 2, fiche 2, Français, NEC
correct, nom féminin
Fiche 2, Les synonymes, Français
- note d'état d'engraissement 3, fiche 2, Français, note%20d%27%C3%A9tat%20d%27engraissement
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La note d'état corporel (NEC) est un outil indispensable de suivi des réserves énergétiques disponibles en cas de sous-alimentation [...] 4, fiche 2, Français, - note%20d%27%C3%A9tat%20corporel
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2021-12-22
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Animal Science
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- body condition scoring
1, fiche 3, Anglais, body%20condition%20scoring
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- BCS 2, fiche 3, Anglais, BCS
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Body condition scoring is a visual assessment of the amount of fat and muscle covering the bones of a cow, regardless of body size. It is not affected by gut fill or pregnancy as liveweight is. It involves assessing specific locations on the cow to determine how thin or fat the cow is. 3, fiche 3, Anglais, - body%20condition%20scoring
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Zootechnie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- notation de l'état corporel
1, fiche 3, Français, notation%20de%20l%27%C3%A9tat%20corporel
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- notation de l'état d'engraissement 1, fiche 3, Français, notation%20de%20l%27%C3%A9tat%20d%27engraissement
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[La] notation de l'état d'engraissement, même si elle ne prend en compte que le gras sous-cutané, est néanmoins beaucoup plus performante que la pesée pour évaluer l'importance des réserves corporelles mobilisables chez la vache laitière et leur évolution au cours du temps : contrairement au poids vif, la note d'état est en effet, indépendante de la masse du contenu digestif dont on sait qu'elle est très variable selon le stade physiologique et la nature de l'aliment consommé. 2, fiche 3, Français, - notation%20de%20l%27%C3%A9tat%20corporel
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2021-09-07
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Military Organization
- Field Artillery
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- headquarters and services battery
1, fiche 4, Anglais, headquarters%20and%20services%20battery
correct, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- HQ & Svcs Bty 1, fiche 4, Anglais, HQ%20%26%20Svcs%20Bty
correct, uniformisé
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
headquarters and services battery; HQ & Svcs Bty: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 4, Anglais, - headquarters%20and%20services%20battery
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Artillerie de campagne
Fiche 4, La vedette principale, Français
- batterie de commandement et des services
1, fiche 4, Français, batterie%20de%20commandement%20et%20des%20services
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
- BCS 1, fiche 4, Français, BCS
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
batterie de commandement et des services; BCS : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 2, fiche 4, Français, - batterie%20de%20commandement%20et%20des%20services
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2018-02-07
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Document Classification (Library Science)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- business classification scheme
1, fiche 5, Anglais, business%20classification%20scheme
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- BCS 2, fiche 5, Anglais, BCS
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
A business classification scheme, as the name implies, is derived from an analysis of the business being conducted. ... records are classified and arranged according to the business they document. The functions identified as a result of the business analysis become the keywords used to describe relevant records in the classification scheme. 2, fiche 5, Anglais, - business%20classification%20scheme
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Classification des documents (Bibliothéconomie)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- plan de classement fonctionnel
1, fiche 5, Français, plan%20de%20classement%20fonctionnel
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
D'une manière générale, les archivistes ont une préférence pour le plan de classement fonctionnel. Comme les archives sont «les documents produits par un organisme dans l'exercice de ses fonctions et activités», [...] ce mode de classement par fonctions semble le plus adapté. 2, fiche 5, Français, - plan%20de%20classement%20fonctionnel
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2014-12-24
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Informatics
- Biometrics
- Citizenship and Immigration
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- biometric collection system
1, fiche 6, Anglais, biometric%20collection%20system
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- BCS 1, fiche 6, Anglais, BCS
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The system at a VAC [visa application centre], visa office or POE [port of entry] secondary that is used to enrol a client’s biometrics. It includes the BCSS [biometric collection system software] (enrolment and verification), the peripherals, mounting requirements and possibly CCTV [closed circuit television]. 1, fiche 6, Anglais, - biometric%20collection%20system
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Informatique
- Biométrie
- Citoyenneté et immigration
Fiche 6, La vedette principale, Français
- système de collecte de données biométriques
1, fiche 6, Français, syst%C3%A8me%20de%20collecte%20de%20donn%C3%A9es%20biom%C3%A9triques
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- SCDB 1, fiche 6, Français, SCDB
correct, nom masculin
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2014-06-19
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Surgery
- Cancers and Oncology
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- breast-conserving surgery
1, fiche 7, Anglais, breast%2Dconserving%20surgery
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- BCS 2, fiche 7, Anglais, BCS
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Breast-conserving surgery removes the cancer and surrounding tissue. The goal is to take just enough tissue so that the breast looks as normal as possible after the surgery but the chance of the cancer coming back is low. The size and location of tumors differs from one person to another, so the amount of tissue removed during surgery also varies. To make it simple, you can think of two general breast-conserving surgeries: a lumpectomy and a partial mastectomy. 2, fiche 7, Anglais, - breast%2Dconserving%20surgery
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Chirurgie
- Cancers et oncologie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- chirurgie mammaire conservatrice
1, fiche 7, Français, chirurgie%20mammaire%20conservatrice
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
- CMC 2, fiche 7, Français, CMC
correct, nom féminin
Fiche 7, Les synonymes, Français
- chirurgie de conservation du sein 3, fiche 7, Français, chirurgie%20de%20conservation%20du%20sein
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Une chirurgie mammaire conservatrice, aussi appelée chirurgie de conservation du sein, consiste à retirer la tumeur et une petite quantité des tissus qui l'entourent de façon à conserver la plus grande partie de votre sein. Il existe deux grands types de chirurgie conservatrice : la tumorectomie (encore appelée zonectomie) et la quadrantectomie (encore appelée exérèse locale élargie ou mastectomie segmentaire). La différence entre ces deux types de chirurgie correspond notamment au volume de glande mammaire enlevé. 3, fiche 7, Français, - chirurgie%20mammaire%20conservatrice
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2009-08-12
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Standards and Regulations (Chemistry)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Bureau of Chemical Safety
1, fiche 8, Anglais, Bureau%20of%20Chemical%20Safety
correct, Canada
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- BCS 2, fiche 8, Anglais, BCS
correct, Canada
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Health Canada plays a leading role in helping Canadians maintain and enhance their physical and mental well-being. ... Within that overall context, the mandate of the Bureau of Chemical Safety (BCS), as part of the Food Directorate (FD), Health Products and Food Branch (HPFB) at Health Canada (HC), and under the authority of the Food and Drugs Act and Regulations (FDARs), ensures that dietary exposure to toxic chemicals in food is kept within acceptable levels and does not cause harmful effects to the health of Canadians. ... BCS is composed of three divisions: Chemical Health Hazard Assessment, Food Research, and Toxicology Research. 2, fiche 8, Anglais, - Bureau%20of%20Chemical%20Safety
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Normes et réglementation (Chimie)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Bureau d'innocuité des produits chimiques
1, fiche 8, Français, Bureau%20d%27innocuit%C3%A9%20des%20produits%20chimiques
correct, nom masculin, Canada
Fiche 8, Les abréviations, Français
- BIPC 2, fiche 8, Français, BIPC
correct, nom masculin, Canada
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Santé Canada joue un rôle de premier plan en vue d'aider les Canadiens à maintenir et à améliorer leur bien-être physique et mental. [...] Dans ce contexte général, le mandat du Bureau d'innocuité des produits chimiques (BIPC), qui fait partie de la Direction des aliments (DA), Direction générale des produits de santé et des aliments (DGPSA) à Santé Canada (SC), et qui est assujetti à la Loi sur les aliments et drogues et aux règlements connexes, veille à ce que l'exposition aux produits chimiques et toxiques contenus dans les aliments soit maintenue à un niveau acceptable et n'ait pas d'effets nocifs sur la santé des Canadiens. [...] Le BIPC est composé de trois divisions : Évaluation du danger des produits chimiques pour la santé, Recherche sur les aliments et Recherche toxicologique. 2, fiche 8, Français, - Bureau%20d%27innocuit%C3%A9%20des%20produits%20chimiques
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Normas y reglamentaciones (Química)
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- Oficina de Control de Productos Químicos
1, fiche 8, Espagnol, Oficina%20de%20Control%20de%20Productos%20Qu%C3%ADmicos
nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2005-03-24
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Statistical Surveys
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Business Conditions Survey
1, fiche 9, Anglais, Business%20Conditions%20Survey
correct, Canada
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- BCS 1, fiche 9, Anglais, BCS
correct, Canada
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
A survey of Statistics Canada, number 2152. 1, fiche 9, Anglais, - Business%20Conditions%20Survey
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- Survey of Business Conditions
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Enquête sur les perspectives du monde des affaires
1, fiche 9, Français, Enqu%C3%AAte%20sur%20les%20perspectives%20du%20monde%20des%20affaires
correct, nom féminin, Canada
Fiche 9, Les abréviations, Français
- EPMA 1, fiche 9, Français, EPMA
correct, nom féminin, Canada
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Une enquête de Statistique Canada, numéro 2152. 1, fiche 9, Français, - Enqu%C3%AAte%20sur%20les%20perspectives%20du%20monde%20des%20affaires
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2005-01-27
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Mathematical Geography
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- boundary contour system
1, fiche 10, Anglais, boundary%20contour%20system
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- BCS 2, fiche 10, Anglais, BCS
correct
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Géographie mathématique
Fiche 10, La vedette principale, Français
- contournage par réseau neuronal
1, fiche 10, Français, contournage%20par%20r%C3%A9seau%20neuronal
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Système de repérage de contours qui fait appel à un algorithme activant un dispositif neuronal. 2, fiche 10, Français, - contournage%20par%20r%C3%A9seau%20neuronal
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2004-10-22
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Research Experiments in Space
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Bragg-crystal spectrometer
1, fiche 11, Anglais, Bragg%2Dcrystal%20spectrometer
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- Bragg crystal spectrometer 2, fiche 11, Anglais, Bragg%20crystal%20spectrometer
correct
- BCS 2, fiche 11, Anglais, BCS
correct
- BCS 2, fiche 11, Anglais, BCS
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
The Bragg Crystal Spectrometer (BCS) is designed to study plasma heating and dynamics during the impulsive phase of solar flares. It consists of two bent crystal spectrometers, BCS-A and BCS-B, that observe the H-like line complex of Fe XXVI, and He-like complexes of Fe XXV, Ca XIX and S XV. Each spectrometer consists of a double detector placed behind a pair of germanium crystals that diffract the incoming X-rays into the detectors. The two structures are mounted at the front of the Yohkoh spacecraft, on either side of the central panel, with a thermal filter mounted in front of each spectrometer. The crystal dispersion axes are oriented north-south. 2, fiche 11, Anglais, - Bragg%2Dcrystal%20spectrometer
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Travaux de recherche dans l'espace
Fiche 11, La vedette principale, Français
- spectromètre à cristal de Bragg
1, fiche 11, Français, spectrom%C3%A8tre%20%C3%A0%20cristal%20de%20Bragg
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Un spectromètre à cristal de Bragg conique focalise un spectre X sur la cathode de la caméra à balayage de fente. 2, fiche 11, Français, - spectrom%C3%A8tre%20%C3%A0%20cristal%20de%20Bragg
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2004-05-04
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- System Names
- Finance
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Budgetary Control System
1, fiche 12, Anglais, Budgetary%20Control%20System
correct, Canada
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- BCS 1, fiche 12, Anglais, BCS
correct, Canada
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Environment Canada. 1, fiche 12, Anglais, - Budgetary%20Control%20System
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Finances
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Système de contrôle budgétaire
1, fiche 12, Français, Syst%C3%A8me%20de%20contr%C3%B4le%20budg%C3%A9taire
correct, nom masculin, Canada
Fiche 12, Les abréviations, Français
- SCB 1, fiche 12, Français, SCB
correct, nom masculin, Canada
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Environnement Canada. 1, fiche 12, Français, - Syst%C3%A8me%20de%20contr%C3%B4le%20budg%C3%A9taire
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2003-03-17
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Armour
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- breech closing spring
1, fiche 13, Anglais, breech%20closing%20spring
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- BCS 1, fiche 13, Anglais, BCS
correct
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A spring which is secured to the breech ring and connected to the crank and operating lever. It limits the movement of the breech-block to the right when operating the breech, and forces the breech-block to the left, closing the breech. 1, fiche 13, Anglais, - breech%20closing%20spring
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Applies to the Leopard. 2, fiche 13, Anglais, - breech%20closing%20spring
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Arme blindée
Fiche 13, La vedette principale, Français
- ressort de fermeture de la culasse
1, fiche 13, Français, ressort%20de%20fermeture%20de%20la%20culasse
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 13, Les abréviations, Français
- RFC 1, fiche 13, Français, RFC
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Ressort fixé au manchon de culasse, à la manivelle et au levier de commande. Lors du tir, il limite les mouvements de la culasse et il la rappelle pour la fermer. 1, fiche 13, Français, - ressort%20de%20fermeture%20de%20la%20culasse
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
S'applique au Léopard. 2, fiche 13, Français, - ressort%20de%20fermeture%20de%20la%20culasse
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
ressort de fermeture de la culasse; RFC : terme, abréviation et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 2, fiche 13, Français, - ressort%20de%20fermeture%20de%20la%20culasse
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2003-03-10
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Communication and Information Management
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Communications Services Division
1, fiche 14, Anglais, Communications%20Services%20Division
correct, Canada
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- BCS 2, fiche 14, Anglais, BCS
correct, Canada
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Department of Foreign Affairs and International Trade, Communications Bureau. 3, fiche 14, Anglais, - Communications%20Services%20Division
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- Division of Communications Services
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion des communications et de l'information
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Direction des services des communications
1, fiche 14, Français, Direction%20des%20services%20des%20communications
correct, nom féminin, Canada
Fiche 14, Les abréviations, Français
- BCS 2, fiche 14, Français, BCS
correct, nom féminin, Canada
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Ministère des Affaires étrangères et du Commerce international, Direction générale des communications. 3, fiche 14, Français, - Direction%20des%20services%20des%20communications
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2002-11-05
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Astronautics
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- safety control unit
1, fiche 15, Anglais, safety%20control%20unit
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Astronautique
Fiche 15, La vedette principale, Français
- boîtier de contrôle sauvegarde
1, fiche 15, Français, bo%C3%AEtier%20de%20contr%C3%B4le%20sauvegarde
nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
- BCS 1, fiche 15, Français, BCS
nom masculin
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2000-07-20
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Testing and Debugging
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- block check sequence
1, fiche 16, Anglais, block%20check%20sequence
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
- BCS 2, fiche 16, Anglais, BCS
correct
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A sequence of bits added at the end of a block, for detecting errors purposes. 2, fiche 16, Anglais, - block%20check%20sequence
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Test et débogage
Fiche 16, La vedette principale, Français
- séquence de contrôle de bloc
1, fiche 16, Français, s%C3%A9quence%20de%20contr%C3%B4le%20de%20bloc
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Séquence de bits ajoutés à la fin d'un bloc et qui permet d'en détecter les erreurs. 1, fiche 16, Français, - s%C3%A9quence%20de%20contr%C3%B4le%20de%20bloc
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1999-04-09
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Statistical Graphs and Diagrams
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Business Communication Service 1, fiche 17, Anglais, Business%20Communication%20Service
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Diagrammes et graphiques (Statistique)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Service de communication sur les activités des SI
1, fiche 17, Français, Service%20de%20communication%20sur%20les%20activit%C3%A9s%20des%20SI
non officiel, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Nouveau service qui relève du Secteur de la gestion stratégique, Direction générale des services immobiliers, TPSGC [Travaux publics et Services gouvernementaux]. 1, fiche 17, Français, - Service%20de%20communication%20sur%20les%20activit%C3%A9s%20des%20SI
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- Service de communication sur les activités des Services Immobiliers
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1998-11-27
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Telecommunications
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Spectrum Advisory Bulletin 1, fiche 18, Anglais, Spectrum%20Advisory%20Bulletin
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Télécommunications
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Bulletin consultatif sur le spectre
1, fiche 18, Français, Bulletin%20consultatif%20sur%20le%20spectre
nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
- BCS 1, fiche 18, Français, BCS
nom masculin
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Site Web IC [Industrie Canada]. 1, fiche 18, Français, - Bulletin%20consultatif%20sur%20le%20spectre
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1997-04-28
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Computers and Calculators
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- British Computer Society 1, fiche 19, Anglais, British%20Computer%20Society
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Ordinateurs et calculateurs
Fiche 19, La vedette principale, Français
- British Computer Society 1, fiche 19, Français, British%20Computer%20Society
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1991-11-01
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- business communications service 1, fiche 20, Anglais, business%20communications%20service
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
New Brunswick Telephone Company. 1, fiche 20, Anglais, - business%20communications%20service
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 20, La vedette principale, Français
- service de communications d'affaires
1, fiche 20, Français, service%20de%20communications%20d%27affaires
nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1991-06-06
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Field Artillery
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- battery computing system
1, fiche 21, Anglais, battery%20computing%20system
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
- BCS 2, fiche 21, Anglais, BCS
correct
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Artillerie de campagne
Fiche 21, La vedette principale, Français
- système de calcul de batterie
1, fiche 21, Français, syst%C3%A8me%20de%20calcul%20de%20batterie
proposition, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1990-05-20
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- System Names
- Stock Exchange
- Investment
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Bond Control System
1, fiche 22, Anglais, Bond%20Control%20System
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
- BCS 1, fiche 22, Anglais, BCS
correct
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
One of two systems of bond administration for securities issued by the Bank of Canada. Canada Savings Bonds issued prior to 1977 and Marketable Bonds including CNR, NY, IBRD, Treasury Bills, etc. are administered under this system. 1, fiche 22, Anglais, - Bond%20Control%20System
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Bourse
- Investissements et placements
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Système de contrôle des obligations
1, fiche 22, Français, Syst%C3%A8me%20de%20contr%C3%B4le%20des%20obligations
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
- SCO 1, fiche 22, Français, SCO
correct, nom masculin
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
L'un des deux systèmes de gestion des titres émis par la Banque du Canada. Les OEC émises avant 1977 et les obligations négociables comme celles du CN, celles qui sont émises à New York, celles de la BIRD, les bons du Trésor, etc. sont administrées au moyen de ce système. 1, fiche 22, Français, - Syst%C3%A8me%20de%20contr%C3%B4le%20des%20obligations
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1988-05-31
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- System Names
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- BN-NET Central System
1, fiche 23, Anglais, BN%2DNET%20Central%20System
correct, Europe
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
- BCS 2, fiche 23, Anglais, BCS
correct, Europe
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Noms de systèmes
Fiche 23, La vedette principale, Français
- BC-NET Central System
1, fiche 23, Français, BC%2DNET%20Central%20System
correct, Europe
Fiche 23, Les abréviations, Français
- BCS 2, fiche 23, Français, BCS
correct, Europe
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1986-11-24
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Signals (Military)
- Computers and Calculators
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Battlefield Computer System
1, fiche 24, Anglais, Battlefield%20Computer%20System
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
- BCS 2, fiche 24, Anglais, BCS
correct
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
The US Army has awarded Norden a $97 million contract to manufacture its Battlefield Computer System (BCS). 1, fiche 24, Anglais, - Battlefield%20Computer%20System
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Transmissions de campagne (Militaire)
- Ordinateurs et calculateurs
Fiche 24, La vedette principale, Français
- système d'informatique de champ de bataille
1, fiche 24, Français, syst%C3%A8me%20d%27informatique%20de%20champ%20de%20bataille
nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1986-03-12
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Postal Transport
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- baggage car service
1, fiche 25, Anglais, baggage%20car%20service
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
- BCS 1, fiche 25, Anglais, BCS
correct
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
a mail service using baggage cars, reefer cars and/or freight cars to transport mail by train to post offices en route 2, fiche 25, Anglais, - baggage%20car%20service
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Transports postaux
Fiche 25, La vedette principale, Français
- poste ferroviaire
1, fiche 25, Français, poste%20ferroviaire
nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
BT-150 2, fiche 25, Français, - poste%20ferroviaire
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
Termes tirés d'un lexique des sigles préparé par la section de traduction Environnement le 1 janvier 1985. 3, fiche 25, Français, - poste%20ferroviaire
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :